Aber wenn sie auf dem Kriegspfad war, hielt sie in acht Händen Waffen. | Open Subtitles | و لكن عندما تكون مستهدة للحرب كانت تمسك اسلحتها بأيديها الثمانية |
Wer auch immer die sind, sie sind definitiv auf Kriegspfad. | Open Subtitles | كائنًا من كان، هُما بالتأكيد مُستعدّان للحرب. |
Und dann ging er auf den Kriegspfad! | Open Subtitles | وصار يقلد طريقة استعدادهم للحرب |
Als hätte Coulson sie auf den Kriegspfad geschickt. | Open Subtitles | كما لو أن (كولسون) وضعها في حالة إستعداد للحرب. |
Kriegspfad! Ein paar wurden in die Irre geleitet. | Open Subtitles | ليس طريق الحرب ضالين ربما، مثل الأطفال المشاكسين |
- Ja, ich höre. - Cohen ist auf dem Kriegspfad. - Kriegspfad? | Open Subtitles | (كوهين) في طريقه للحرب - طريقه للحرب ؟ |
Das heißt, er ist nicht allein auf dem Kriegspfad... und versucht alles... um uns zu töten. | Open Subtitles | إنه لن يقضي كل وقته على طريق الحرب... محاولاً قتل... ... |
Biscuit auf dem Kriegspfad. | Open Subtitles | ... أخر الأخبار سى بيسكوت على طريق الحرب |
Nanny sagt, sie ist auf dem Kriegspfad. | Open Subtitles | قالت المربية إنها في طريق الحرب |