In ihrer extremsten Form sind die Aktivitäten bestimmter krimineller und terroristischer Gruppen nicht voneinander zu unterscheiden. | UN | ولا يمكن التمييز بين أنشطة بعض الجماعات الإجرامية في أشكالها المتطرفة وبين أنشطة الجماعات الإرهابية. |
i) der Identität, der Art, der Zusammensetzung, der Struktur, dem Standort oder den Tätigkeiten organisierter krimineller Gruppen; | UN | `1، هوية الجماعات الإجرامية المنظمة أو طبيعتها أو تركيبتها أو بنيتها أو مكانها أو أنشطتها؛ |
Der Mann, den Sie erschießen sollen, Herr Zimmermann, ist ein krimineller. | Open Subtitles | إن الشخص الذي أريدك أن تقتله يا سيد زيمرمان مجرم |
Er sei an einem Päckchen Drogen erstickt. Das war ihre Antwort: "Er ist ein krimineller. | TED | خالد مات لأنه بلع لفافة بانجو كانت هذه إجابتهم خالد مجرم |
Ich sagte ihm, ich könnte nie einen Mann respektieren, dessen Vorbild ein krimineller sei. | Open Subtitles | قلت أنه لا يمكن أبداً أن أحترم رجلاً كان بطله مجرماً. |
Alles, wofür sie gearbeitet haben fällt jetzt in die Hände krimineller. | Open Subtitles | كل شيء عملا من أجله سيقع الآن بين أيدي المجرمين |
Jessi sollte als psychiatrischer Fall behandelt werden nicht als ein krimineller. | Open Subtitles | يجب أن تعامل جيسي بعتبارها حالة نفسية ليست حالة إجرامية |
Wenn ein krimineller etwas hat, das wir wollen, machen wir ein Geschäft. | Open Subtitles | إذا كان لدى المجرم ما تريده فعليك أن تتعامل معه |
mit dem Ausdruck der Bestürzung über die Fähigkeit krimineller Netzwerke, eine Bestrafung zu vermeiden und gleichzeitig die Anfälligkeit ihrer Opfer auszubeuten, | UN | وإذ تعرب عن استيائها من قدرة الشبكات الإجرامية على الإفلات من العقاب، مستغلة ضعف ضحاياها، |
Konflikte sowie bürgerkriegsähnliche und politische Auseinandersetzungen stehen in einem engen Zusammenhang mit dem Wachstum krimineller Netzwerke. | UN | 30 - والصراعات الجارية، وكذلك القلاقل المدنية والسياسية وثيقة الصلة بنمو الشبكات الإجرامية. |
In den Entwicklungsländern wirken sich die illegalen Aktivitäten organisierter krimineller Gruppen am nachteiligsten auf die Armen aus, die kaum über die Ersparnisse oder Ressourcen verfügen, um die Kosten zu tragen. | UN | 32 - وفي الاقتصادات النامية تؤثر الأنشطة غير المشروعة للمجموعات الإجرامية المنظمة تأثيرا سلبيا بصورة خاصة على الفقراء، الذين لا يملكون سوى مدخرات أو موارد ضئيلة لامتصاص الكلفة. |
Ich meine, wenn eine Person, ein Mörder oder sonst ein krimineller, wenn er hilfe suchte, würden Sie ihn anzeigen? | Open Subtitles | أعني ماذا لو أن شخص جاء إليك و أنت تعرف انه مجرم أو قاتل أو نوع من و أراد نوع من المساعدة؟ |
Ich meine, wenn eine Person, äh, ein Mörder oder sonst ein krimineller, wenn er Hilfe suchte, würden Sie ihn anzeigen? | Open Subtitles | أعني ماذا لو أن شخص جاء إليك و أنت تعرف انه مجرم أو قاتل أو نوع من و أراد نوع من المساعدة؟ |
Sie sagen, er ist ein verrückter krimineller und ich soll aussagen? | Open Subtitles | هل جننت؟ أنت تخبرني أن ذلك الرجل مجرم خطير وتريد مني أن أدلي بشهادتي ضده؟ |
Er ist kein krimineller, er ist Veteran, Sie Idiot. | Open Subtitles | إنه ليس مجرماً . إنه رجل جيد أيها الأحمق |
Sie tragen eine kultivierte Maske, damit die Leute vergessen, dass Sie ein krimineller sind. | Open Subtitles | لوتابعتالعملعلى الاحتفاظبالتاريخ, سينسى الناس كونك مجرماً |
Er hatte eine Bande zwielichtiger krimineller, bereit dafür, die Drecksarbeit zu machen. | Open Subtitles | كانت لديه زمرة دهماء من المجرمين المستعدّين لإتمام العمل |
Stressbedingte Freistellung bei der Unfallversicherung, und bei jeglicher Anschuldigung von krimineller Aktivität gehen Sie direkt zum Princeton Plainsboro Police Department. | Open Subtitles | أما الاتهامات بنشاطات إجرامية فتذهب مباشرة إلى قسم شرطة برينستون بلانزبورو |
Hey du, krimineller. Ich bin's, Johnny Gesetz. | Open Subtitles | مرحباً بك ايها المجرم انه انا , جوني القانون |
Sie müssen ein toller krimineller gewesen sein, dass das FBI Sie so genau im Auge behalten will. | Open Subtitles | لا بد بانك كنت مجرمًا نوعًا ما بالنسبة للمباحث الفدرالية الأمر الذي يجعلهم يرغبون بوجودك قريبًأ منهم |
- Ein krimineller Psychopath. | Open Subtitles | مضطرب العقل الإجرامي ما بعد وصف شفوي. |
Du hast Strategiebesprechungen verpasst die Zeugenvorbereitung, Plädoyers, und dezimierst mit krimineller... | Open Subtitles | لقد تغيبت عن جلسات استراتيجية سماع الشهود، والمرافعات الافتتاحية، وتورطت من الناحية الجنائية |
Eine einzigartige Ansammlung krimineller Talente. | Open Subtitles | مجموعة من المواهب الاجرامية التي تجتمع مرة واحدة في العمر |
- Nicht Antiquitätenhändler? - Wenn Sie kein krimineller wären. | Open Subtitles | ماذا لو لم تكن سمسار تحف أنت لم تكن مجرما |
Er wird verwässert, mit Giften vermischt und illegal verkauft von einer wachsenden Gruppe krimineller, für die Mord zum Geschäft gehört. | Open Subtitles | تم تخفيف تركيزه، خلطه بالسم وبيعه بصورة غير قانونية من طرف مجرمين يعتبرون القتل سوى وسيلة للتعامل |
Mehrere Untersuchungen krimineller Tätigkeiten förderten Diebstähle großer Mengen von Treibstoff durch Bedienstete in Absprache mit Einheimischen zutage. | UN | فقد بيّنت عدة تحقيقات جنائية وجود سرقة كميات كبيرة من الوقود قام بها موظفون بالتواطؤ مع رعايا محليين. |
Das Auto wird von den Bullen abgeschleppt, man wird wie ein krimineller behandelt von einer inkompetenten... | Open Subtitles | سيارتي الحلم قطرها الخنازير و عوملت كمجرم من قبل شرهة |
Zuerst vernichtet ein schlauer krimineller die Beweise. | Open Subtitles | أوّل شيءٍ يفعله مُجرم ذكيّ هو تدمير الأدلة. |