"krippe" - Traduction Allemand en Arabe

    • مذود
        
    • المهد
        
    • مهده
        
    • حضانة
        
    • معلف
        
    • سرير الطفل
        
    • مزوده
        
    Dort fand ich ein neugeborenes Kind in einer Krippe. Open Subtitles فى مذود والله عاش بداخل هذا الطفل
    'Er ist der Messias, der Herr. 'Ihr werdet ein Kind finden, 'das in Windeln gewickelt in einer Krippe liegt.' Open Subtitles ستجدون طفلا مقمطا مضجعا في مذود
    Es war ein Anruf wegen Gewalt in der Ehe. Das Kind in der Krippe schrie sich den Hals aus. Open Subtitles .لقد كان نداء على وقوع عنف الطفل في المهد يصرخ بشدة
    Leg deine Pratzen an diese Krippe und dir bleibt ein blutiger Stumpf. Open Subtitles ضعي يداكِ القذرة تلك على المهد وستجدين أحد أعضاءك دامية
    Dann fühle ich mich rein wie ein Kind in der Krippe. Open Subtitles أشعر كطفل لطيف فى مهده
    Es geht um eine Krippe. Open Subtitles يريد أن يتكلم معك بشأن دار حضانة
    Es ist einfach eine Option, wenn sie ihre Geburt nicht in einer Krippe bevorzugt. Open Subtitles ببساطة هذا خيار لو لم تفضل أن تلد في معلف.
    Er zeigte mir sein Mobile. So wie das über einer Krippe? Open Subtitles لذا، لقد أراني ذلك الهاتف الذي يملكه مثل سرير الطفل.
    Du bringst diese Jesus-Baby bis zur Mitternachtsmesse... wieder in seine Krippe und es werden keine weiteren Fragen gestellt. Open Subtitles أرجع رضيع المسيح إلى مزوده بحلول منتصف الليل .ولن أطرح أي سؤال
    Und wenn Jesus nicht in einer Krippe gewesen wäre, hätte er ihn auch umgebracht. Open Subtitles كل الرضع الذكور تحت سن الثانية... .. و إذا يسوع المسيح نفسه لم سلومينج في مذود...
    Dort fand ich ein neugeborenes Kind in einer Krippe. Open Subtitles حيث وجدت طفل مولود جديد ... فى مذود
    Dort in der Krippe Open Subtitles "بعيداً في مذود
    Wie wäre es deinem Zukünftigen Ehemann zu verbieten sein Kind in der Krippe festzunageln. Open Subtitles ماذا عن منع زوجك المستقبلي من شَك طفله وهو لا يزال في المهد ؟
    Es tut mir leid, aber er wollte noch die Krippe im Laden abholen, und ich bin zu müde. Open Subtitles انا اسفة,لكن يفترض به ان يحضر المهد من المتجر و انا متعبة جدا
    Frag bei der Bank, die auf die Krippe zeigt, ob wir die Videoaufnahmen von letzter Nacht bekommen. Open Subtitles تفقد البنك الذي قُبالة المهد وأنظر إذا كان باستطاعتنا تفقد كاميرا المراقبة لليلة البارحة
    Bitte legen Sie Master George zurück in seine Krippe. Open Subtitles رجاء، أعيدي السيد (جورج) إلى مهده.
    Es ist Weihnachtszeit und eine Krippe. Open Subtitles إنه عيد الميلاد إنها دار حضانة
    Jedes Jahr, seit Urzeiten, stellt die Feuerwehr von Nacogdoches eine Krippe auf. Open Subtitles سنويا منذ القِدم يقيم قسم إطفاء (ناكودوشيس) دار حضانة
    Als Baby habe ich in einer Krippe geschlafen. Open Subtitles نمت في معلف الدواب عندما كنت طفلة
    Die Krippe ist drüben in der Scheune. Open Subtitles سرير الطفل قمت بحفظه في الحظيرة
    Ich bringe Jesus wieder zurück in seine Krippe. Open Subtitles سوف آخذ رضيع المسيح إلى مزوده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus