Nun, eigentlich ist nur der Kern aus Blei, denn die Hülle besteht aus 95% Kupfer und 5% Zink, aber das wusstest du bereits. | Open Subtitles | حسنا، في الواقع، اللب كذلك فقط لأن الغلاف مكون من 95% من النحاس و 5% من الزنك، لكنّك تعرف ذلك مسبقا. |
Gab es auch andere Themen als Kupfer und Aluminium? | Open Subtitles | فقط 'النحاس و الألومنيوم' ما حدث أولميحدثشيءآخر ؟ |
Er liefert mehr als die Hälfte des Weltvorrats von Kupfer und Kobalt an die USA und die UdSSR. | Open Subtitles | النحاس" و "الكوباليت" في العالم" "لـ"الولايات المتحدة" و "الإتحاد السوفياتي |
Hohe Konzentrationen von Mangan, Kupfer und Zink. | Open Subtitles | ذات تركيزات مرتفعة من المنجنيز والنحاس والزنك |
Es kann also kaum überraschen, dass die chinesischen Regierungsvertreter begonnen haben, sich weltweit nach breiter gestreuten und rentableren Anlagechancen umzusehen. Mit Chinas brennendem Interesse an Rohstoffen wie Öl, Kohle, Stahl, Kupfer und Sojabohnen sind wir inzwischen vertraut; andere Arten chinesischer Investments – darunter komplette Übernahmen ausländischer Unternehmen – sind weniger bekannt. | News-Commentary | من غير المستغرب إذن أن يبدأ المسؤولون الصينيون في السعي وراء الفرص الاستثمارية الأكثر تنوعاً وربحاً على مستوى العالم. وفي حين أصبحنا معتادين على الاهتمام المتلهف من قِبَل الصين بالموارد الطبيعية، مثل النفط والفحم والفولاذ والنحاس وفول الصويا، فإننا أقل اعتياداً على أشكال أخرى من الاستثمارات الصينية، بما في ذلك عمليات الاستحواذ الصريحة على الشركات الأجنبية. |
Kupfer und Uran an die Sowjetunion liefern? | Open Subtitles | و "النحاس" و "اليورانيوم" إلى "الإتحاد السوفياتي" ؟ |
Wir sehen in unserem Materialkreislauf, dass Autostahl nicht wieder Autostahl wird aufgrund der Verschmutzung der Farbbeschichtung Bismuth, Antimon, Kupfer und so weiter. | TED | نرى فى دورة موادنا أن فولاذ السيارات لا يرجع فولاذا للسيارات مرة أخرى بسبب الملوثات من الطلاء-- البزموت، الأنتيمون، النحاس و غيرها. |
Es ist Kupfer und Verzinkung. | TED | انه النحاس و الحديد المغلون. |