"kyoto" - Traduction Allemand en Arabe

    • كيوتو
        
    • كايوتو
        
    • كاوتو
        
    • كويتو
        
    Doch im ersten Trimester der 9. Klasse wechselt er nach Kyoto. Open Subtitles .لكن في سنة الثالثة من المدرسة المتوسطة تحول إلى كيوتو
    Alle Länder müssen ihr Möglichstes tun, um bis 2009 eine Vereinbarung zu erzielen, die bis zum Ablauf der derzeitigen Verpflichtungsperiode nach dem Protokoll von Kyoto im Jahr 2012 in Kraft tritt. UN ويجب على جميع البلدان أن تبذل قصارى ما تستطيع لكي تتوصل إلى اتفاق بحلول عام 2009، وأن تضعه موضع التنفيذ مع انقضاء فترة الالتزام الحالية ببروتوكول كيوتو في عام 2012.
    Sie wählten zudem die Mitglieder des Ausschusses, der die Tätigkeit des Erfüllungskontrollsystems des Protokolls von Kyoto überwachen wird. UN وقامت الأطراف أيضا بانتخاب أعضاء اللجنة المعنية بالامتثال التي ستشرف على تطبيق نظام الامتثال لبروتوكول كيوتو.
    Das wichtigste Instrument zur Bekämpfung weiterer Klimaänderungen, über das die internationale Gemeinschaft verfügt, ist das Protokoll von Kyoto. UN ويظل بروتوكول كيوتو هو الأداة الرئيسية التي يمكن أن يستخدمها المجتمع الدولي في مكافحة استمرار تغير المناخ.
    Kusunoki kämpft für den Kaiser am Berg Yoshino und Ashikaga kämpft für den Kaiser in Kyoto. Open Subtitles يُكافحُ كوسونوكي من أجل الإمبراطور ميت يوشينو اشيكاجا يُكافحُ للإمبراطورِ كايوتو.
    Kyoto: der Beginn des Versuchs, eine abkommenbasierte Organisation zu gründen. TED إتفاقية كيوتو: بدايات الكفاح من أجل خلق منظمة معتمدة على المعاهدات.
    Hier sind noch mehr gute Neuigkeiten. Die Städte, die Kyoto in den USA unterstützen TED وهنا المزيد من الأخبار السارة. يصل عدد المدن التي تدعم كيوتو في الولايات المتحدة
    Glückskekse mit ziemlich ähnlichen Arten von Eisenformen her wie die, die wir zurück in Kyoto gesehen haben. Die interessante Frage ist also, TED صنعوا بسكوت الحظ مستعملين تقريباً نفس أنواع الحديد التي رأيناها في كيوتو. لذا ، فإن السؤال المثير للاهتمام هو ،
    Das hatten wir noch nie, weil Kyoto nicht funktionierte. TED لم نصل إلى هذا من قبل بعد فشل إتفاقية كيوتو.
    Kyoto und Tokyo haben verschiedene Kulturen. Open Subtitles و قبل ان اعتاد اتى الصيف طوكيو و كيوتو حقا مختلفتين
    Einmal musste ich tausend von denen machen für die Hochzeit meines Cousins in Kyoto. Open Subtitles انا مرة عملت 1000 .من اجل حفل زفاف ابن عمى فى كيوتو
    Seht zu! Dies ist die wahre Gestalt des Palasts von Kyoto! Open Subtitles تمعن, الذي رأيتموه من قبل كانت الهيئة الحقيقيه لقلعة "كيوتو"
    Wenn du damit immer noch solchen Unsinn redest, dann komm zurück nach Kyoto und besuche mich. Open Subtitles إذا رأسك ل تزال الكامل لهذا هراء عند وقوعه، تعود إلى كيوتو وتجد لي مرة أخرى.
    Japan wacht auf. Ich möchte sehen, ob er eine Spur in Kyoto hinterließ. Open Subtitles اليابان ستستيقظ الآن سأرى إن ترك أثر في كيوتو
    4. legt den Staaten, die das Protokoll von Kyoto ratifiziert haben, nahe, sein Inkrafttreten weiter vorzubereiten; UN 4 - تشجع الدول التي صدقت على بروتوكول كيوتو على مواصلة ما تضطلع به من أعمال تحضيرية لبدء نفاذه؛
    Das Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen hat die Entwicklung erneuerbarer Energiequellen angeregt, welche die heute übermäßige Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen schrittweise korrigieren könnten. UN وقد شجع بروتوكول كيوتو الملحق باتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ على استحداث مصادر طاقة متجددة يمكن تدريجيا أن تصحح من الاعتماد المعاصر المفرط على الوقود الأحفوري.
    Sie schloss die elfte Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen und die erste Tagung der als Tagung der Vertragsparteien des Protokolls von Kyoto dienenden Konferenz der Vertragsparteien mit ein. UN واشتمل المؤتمر على الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ والدورة الأولى لمؤتمر الأطراف المنعقد بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    Ergebnisse der ersten als Tagung der Vertragsparteien des Protokolls von Kyoto dienenden Tagung der Konferenz der Vertragsparteien UN 2 - نتائج الدورة الأولى لمؤتمر الأطراف المنعقد بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    Ich würde gerne zurück nach Kyoto, aber ich habe mich in diesen Feldern verlaufen. Open Subtitles أَتمنّى العَودة إلى كايوتو لكني مفقودُ في هذا الحقلِ مِنْ عشبِ السهوبِ.
    Kyoto wird umkämpft. Der Eroberer wird Japan regieren. Open Subtitles يُتنافسُ المحاربين للعاصمةِ كايوتو للفاتحِ الذي سَيَحْكمُ اليابان
    Sie wäre in Edo leicht auffindbar gewesen, also brachten wir sie nach Kyoto. Open Subtitles "سيكون من السهل العثور عليها في "إدو "فقررنا بيعها في "كاوتو
    Sie sollen ihn "Monsieur Psycho" nennen, denn als er in Kyoto nicht sauber entkommen konnte, entkam er gewaltsam. Open Subtitles كان يجب أن يسموه (السيد مجنون) لانه عندما لم يستطع الهرب في (كويتو) إستخدم العنف للهرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus