Richtig, aber normalerweise lässt du ihn im Hinterhof einen Bau graben. | Open Subtitles | صحيح,ولكن في المعتاد أنت تتركه يحفر ملجأه في الساحة الخلفية |
Du bist sein Freund. Warum lässt du ihn nicht zufrieden? | Open Subtitles | كان من المفروض ان تكون صديقه لما لم تتركه لوحده |
Berlin hat Meera umgebracht, Tom in mein Leben eingeschleust und jedes Mal, wenn du die Chance hast, ihn aufzuhalten, dann lässt du ihn gehen. | Open Subtitles | قتل برلين ميرا، ووضع توم في حياتي وفي كل مرة يكون لديك فرصة لمنعه، تتركه يذهب |
Kommt er in deine Richtung, lässt du ihn nicht an dir vorbei. | Open Subtitles | قدّ يأتي من طريقكِ، لا تدعيه يجتازكِ |
Vielleicht lässt du ihn mal in deinem Yahoo browsen? | Open Subtitles | كأن تدعيه يتصفح موقع الياهو الخاص بك؟ *^_^قصدها بذيء للغاية* |
Warum lässt du ihn immer wieder rein? | Open Subtitles | لماذا تدعينه ياتي الى هنا |
Wie lange lässt du ihn noch so weiter machen? | Open Subtitles | إلى متى ستدعه يستمر في تصرفاته تلك؟ |
Und obwohl du das wusstest, lässt du ihn in meine Wohnung. | Open Subtitles | وعارف ذلك، أنت ما زلت تتركه إلى بيتي. |
Warum lässt du ihn nicht in Ruhe? | Open Subtitles | لماذا لا تتركه و شأنه ؟ |
Warum lässt du ihn nicht in Ruhe? | Open Subtitles | لمَ لا تتركه وشأنه؟ |
Warum lässt du ihn, sich darum kümmern? | Open Subtitles | لم تتركه يهتم بهذا؟ |
Warum lässt du ihn machen? | Open Subtitles | لماذا تتركه يفعل هذا ؟ |
Wenn ich es tue, lässt du ihn frei? | Open Subtitles | -إذا بقيت مكانه... هل تتركه يذهب؟ |
- Das lässt du ihn niemals tun. | Open Subtitles | لن تدعيه يفعل شئ كهذا ؟ |
- lässt du ihn bitte reden? | Open Subtitles | - ؟ يتحدث تدعيه أن أيمكنكِ ! |
Warum lässt du ihn nicht nach Hause kommen? | Open Subtitles | لما لا تدعينه يعود للمنزل؟ |
Warum lässt du ihn so an dich ran? | Open Subtitles | لماذا تدعينه يزعجك؟ |
lässt du ihn einfach davonkommen? | Open Subtitles | ماذا ؟ فقط ستدعه يهرب هكذا ؟ |
lässt du ihn dolmetschen? | Open Subtitles | هل ستدعه يترجم؟ |