"lässt du sie" - Traduction Allemand en Arabe

    • تتركها
        
    • ستتركها
        
    • تتركهم
        
    • ستدعها
        
    Klar, aber dann lässt du sie einfach da. Open Subtitles أجل ولكنك تتركها هناك لن يأتيك الوقت لتدفنها
    Wieso lässt du sie nicht entscheiden, ob sie Karaoke singen will, oder nicht. Open Subtitles لمادا لا تتركها تقرر ان كانت ستغني او لا ؟
    Nach all dem lässt du sie einfach gehen? Open Subtitles بعد كل ما جرى اليوم، تتركها تذهب ببساطة؟
    Also lässt du sie einfach hier? Open Subtitles ولهذا ستتركها هنا بهذه البساطة؟
    Wenn ich die Waffe runternehme, lässt du sie los. Open Subtitles لو أنني وضعت السلاح، أنت ستتركها تذهب؟
    Wieso lässt du sie nicht einfach gehen? Open Subtitles لماذا لا تتركهم فقط يرحلون؟
    Wieso lässt du sie nicht einfach gehen? Open Subtitles لماذا لا تتركهم فقط يرحلون؟
    lässt du sie mich so behandeln? Open Subtitles هل ستدعها تعاملني بهذه الطريقة؟
    Wieso lässt du sie nicht hier bei mir? Open Subtitles لما لا تتركها هنا معي ؟ ؟
    Hey, warum lässt du sie nicht in Ruhe? Open Subtitles أنت، لما لا تتركها وشأنها
    Warum lässt du sie nicht eine Weile in Ruhe? Open Subtitles لمَ لا تتركها وشأنها قليلاً؟
    Du und Tansy werdet ein paarmal ausgehen, ihr habt eine Spitzenzeit und dann lässt du sie sitzen ohne Grund, weil du dann die Frau kriegst, die besser zu dir passt, Zoe Hart. Open Subtitles ستخرج مع تانسي في عدة مواعيد وستحظيان بوقت رائع ثم تتركها في الغبار !
    Warum lässt du sie dann ohne Lehrer zurück? Open Subtitles إذًا لمَ تتركها بلا معلّم؟
    Warum lässt du sie nicht in Ruhe? Open Subtitles -لمَ لا تتركها وشأنها؟
    Wenn ich die Waffe runternehme, lässt du sie los. Open Subtitles لو أنني وضعت السلاح، أنت ستتركها تذهب؟
    Wenn du gehst, lässt du sie zurück. Open Subtitles .لو ذهبت ستتركها خلفك، ولكن الآن فقط
    Warum lässt du sie dann gehen? Open Subtitles اٍذن لماذا ستدعها تذهب ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus