Also, das Ding tötet die echte Person und lässt es wie Selbstmord aussehen. | Open Subtitles | , أتريان , هذا الشئ , انه يقتل الشخص الحقيقي , و يجعل الأمر يبدو كانتحار |
Weil Sie wissen, dass er jetzt gerade dort drüben ist und Sie verkauft, er lässt es so aussehen, als wäre es alles Ihre Idee gewesen. | Open Subtitles | لأنك تعرفين أنه هناك و يقوم بخيانتك الان و يجعل الأمر يبدو و كأن هذه فكرتك |
Sie lässt es so aussehen als hätten die Gefangenen mehr Kinder als sie es tatsächlich haben. | Open Subtitles | تجعل الأمر يبدو وكأن السجناء لديهم أطفال أكثر من العدد الحقيقي |
- Du lässt es so furchtbar klingen. | Open Subtitles | أنت تجعل الأمر يبدو فظيعاً جداً. |
Er legt Beweise vor, benutzt meine Mutter und lässt es so aussehen, als hätte ich dir dabei geholfen, Verbrechen zu begehen. | Open Subtitles | وهو تقديم الأدلة، باستخدام أمي، جعل الأمر يبدو وكأنه كل ما تم القيام يساعدك ارتكاب الجرائم. |
Er lässt es nur überzeugend wirken. | Open Subtitles | هو فقط يريد جعل الأمر يبدو جيدا. |
Hab Geduld. Ollie lässt es einfach aussehen. | Open Subtitles | تحلَّ بالصبر، (أوليفر) يجعل الأمر يبدو سهلًا. |
Cruise lässt es so einfach aussehen, weißt du? | Open Subtitles | (كروس) يجعل الأمر يبدو سهلاً. |
Du lässt es wie einen geschäftlichen Deal klingen. | Open Subtitles | إنك تجعل الأمر يبدو وكأنه صفقة تجارية |
Du lässt es klingen, wie eine schlechte Sache. | Open Subtitles | ، تجعل الأمر يبدو كما لو أنّه أمر سيئ |
Sie lässt es so einfach klingen. | Open Subtitles | أنها تجعل الأمر يبدو سهلا |
- lässt es einfach klingen. | Open Subtitles | -أنت تجعل الأمر يبدو سهلاً . |
Otsuka lässt es so aussehen, als hätte Mutsuko Yoshii erschossen. | Open Subtitles | (أوتسوكا) جعل الأمر يبدو وكأن (موتسوكا) قتلت يوشي الشرطة ستفحص مسدسي |
Hennicky tötet also Alvarez, lässt es wie ein Selbstmord aussehen. | Open Subtitles | لذا قتل (هينكي) (آلفاريز) و جعل الأمر يبدو كإنتحار |