| Ich schlug vor uns hier zu treffen, da ein Spielplatz, der einfachste Ort ist es zu erkennen, die Lüge zu erkennen. | Open Subtitles | لقد اقترحت أن نلتقي هنا لأن متنزه اللعب هو أسهل مكان للرؤية، لرؤية الكذبة |
| Ein Beweis der Tatsache, dass alles ausgetrickst werden kann, eine Lüge zu glauben. | Open Subtitles | الاختبار على حقيقة أن أي شيء يمكن خداعه بتصديق الكذبة |
| Aber die ATF droht damit, diese Lüge zu erzählen. Oh, Grundgütiger. Wenn er denkt...-- | Open Subtitles | لكن العملاء الخاصون يهددون بتلك الكذبة لو اعتقد ... |
| Bis die Lüge zu deinem Leben wird. | Open Subtitles | عليكِ أن تعيشي الكذبة -حتى تُصبح الكذبة حياتك |
| Lebe die Lüge, bis die Lüge zu deinem Leben wird. | Open Subtitles | عيشي الكذبة، حتى تُصبح الكذبة حياتكِ |
| - Wie ich bereits sagte... - Eine Lüge zu wiederholen, macht sie nicht wahr. | Open Subtitles | لقد أخبرتك - تكرار الكذبة لا يجعلها صحيحة - |
| - Leute! Zeit, die große Lüge zu üben. | Open Subtitles | يا رفاق، حان وقت الكذبة الكبيرة |
| Wie gedenkst du diese frevlerische Lüge zu beweisen? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تثبت هذه الكذبة الفاحشة؟ |
| Ich kann dir dabei helfen, die Lüge zu verkaufen, denn... Ob es dir nun passt oder nicht, Ontari, ein falscher Commander, braucht einen falschen Hüter der Flamme. | Open Subtitles | يمكنني مساعدتك بتصديق هذه الكذبة شئتِ أم أبيتِ يا(أونتاري)، القائد المزيف |
| Ich versuche, die Lüge zu erraten. | Open Subtitles | سأحاول أن اخمن الكذبة |
| - Sie sind es leid, eine Lüge zu leben. | Open Subtitles | .لأن . -لأنك تعبت من العيش في الكذبة . |