"laborkittel" - Traduction Allemand en Arabe

    • مختبر
        
    • المعطف
        
    • معاطف مختبرات
        
    • معطف المختبر
        
    • مخبرياً
        
    • معطف المعمل
        
    Und irgendwo sucht ein Arzt, mit irrer Frisur und schwarzem Laborkittel nach einem Mittel gegen die Krankheiten die uns eines Tages in echt ausrotten werden. TED وهناك طبيب بقصة شعر غريبة ومعطف مختبر أسود اللون يحاول ايجاد دواء للأمراض التي ستقوم يوماً ما بإبادتنا.
    Etwas, das alles übertrifft, was dir ein Typ im Laborkittel erklären kann. Open Subtitles شيئاً لا يستطيع صبي بمعطف مختبر أن يخبرك إياه
    Mom schenkte mir diesen Laborkittel... weil sie immer davon träumte, dass ich Großes erreiche. Open Subtitles أمي أعطتني هذا المعطف المختبري لأنها كانت دوماً تحلم أنني سأفعل أشياء رائعة
    Du trägst zwar einen Laborkittel, bist aber auch nur ein Arbeiter der Klasse drei. Open Subtitles لديك ذلك المعطف الأبيض. لكنك عامل من الدرجة الثالثة، مثلى تماماً.
    Okay, aber denkt dran, das ist ein Oberschicht-Etablissement, also müsst ihr euch passend anziehen, dass bedeutet, keine Laborkittel. Open Subtitles حسنا، اكن، تذكرا، هذه مؤسسة من الطراز الراقي لذلك عليكما أن ترتديا شيئا مما يعني لا معاطف مختبرات هذه المرة
    Das Publikum kommt herein und muss zuerst Laborkittel anziehen. TED يأتي الجمهور، وأول شيء عليك القيام به هو لبس معطف المختبر.
    Du trägst keinen Laborkittel. Open Subtitles أنتَ لا ترتدي معطفاً مخبرياً
    Und was ist das für ein Bild von dir in dem Laborkittel? Open Subtitles وماذا بشأن تلك الصورة لك في معطف المعمل ؟
    Also habe ich die archivierten Überwachungsvideos im Krankenhaus gescannt und er war es, trug einen Laborkittel. Open Subtitles لذا راجعتُ صور كاميرات المراقبة في المشفى، و إذ به هو يرتدي رداءَ مختبر
    Er war groß, trug einen Laborkittel und hatte eine Narbe im Gesicht. Open Subtitles ذو قامة طويله،ويرتدي معطف مختبر
    Die tragen hier echt Laborkittel. Open Subtitles إنهم يرتدون معاطف مختبر هنا بالواقع.
    Die tragen hier echt Laborkittel. Open Subtitles إنهم يرتدون معاطف مختبر هنا بالواقع.
    Warum setzen Sie Charlie nicht einfach hinter einen Schreibtisch... und ich habe nur einen Laborkittel an, wo meine Möpse raushängen? Open Subtitles لماذا فقط لا تضعون (تشارلي) وراء مكتب وأنا مرتدية معطف مختبر فقط وصدري معلق خارجاً؟
    Der Laborkittel muss ja nicht gleich bedeuten, dass sie Ärztin ist. Open Subtitles المعطف الابيض لا يدل بالضرورة على انها طبيبة
    Siehst du diese Frau da drüben im Laborkittel? Open Subtitles هل ترى تلك المراة التي ترتدي المعطف الابيض؟
    Die Laborkittel, Namensschilder und OP-Kleidung... funktioniert zusammen um eine Autoritätsperson anzuzeigen... jemanden den man trauen kann. Open Subtitles المعطف والشارات وزي العمليات... كلها تعمل سويًا لتحديد الشخص المسؤول... الشخص الذي يمكنك الوثوق به.
    Das ist mein Job. Sehen Sie den Laborkittel? Open Subtitles لاحظ المعطف الأبيض
    Denkst du, Wissenschaftler tragen nur Laborkittel? Open Subtitles حسنا، هل تظن أن العلماء يرتدون معاطف مختبرات فقط؟
    Trug 20 Jahre lang denselben verlotterten Laborkittel. Open Subtitles يرتدي نفس معطف المختبر لـعشريين عاماً.
    - Aber ohne Laborkittel. Open Subtitles لن أرتدي معطف المختبر.
    - Er trägt einen Laborkittel. Open Subtitles -إنه يرتدي معطفاً مخبرياً
    * Greif die dir Schutzbrille, zieh deinen Laborkittel an. * Open Subtitles ♪ اجلب منظار الوقاية , ارتدي معطف المعمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus