"lag ich falsch" - Traduction Allemand en Arabe

    • كنت مخطئاً
        
    • كنت مخطئ
        
    • كنتُ مخطئاً
        
    • كنت مخطأة
        
    Ich dachte, dass sie vielleicht King of the Hill spielen, aber da lag ich falsch. TED اعتقدت أنهم يلعبون لعبة ملك الجبل، ولكني كنت مخطئاً.
    Ich dachte, das würde es etwas aufpeppen... und sie gleichzeitig dazu bringen, mein Zimmer zu entstauben,... aber da lag ich falsch und ganz falsch. Open Subtitles ظننت أنه سيشعل الأمور بيننا وأجعلها تنظف غرفتي في نفس الوقت ، كنت مخطئاً ، مخطيء حقاً
    Vielleicht lag ich falsch, zu denken, sie könnte sich auch ändern. Open Subtitles ربّما كنت مخطئاً باعتقادي أنّها تستطيع التغيّر
    Mit ein paar Sachen lag ich falsch, aber ich wusste, du gehst nicht in Rente. Open Subtitles لقد كنت مخطئ بشأن امور قليله في حياتي ولكني عرفت انك لن تتقاعد
    Vielleicht lag ich falsch damit, das alles von dir fernzuhalten, aber ich träumte davon, dich vor deinem Schicksal zu bewahren. Open Subtitles ربما كنت مخطئ باخفائي كل هذا عنكِ لكنني كنت احلم بانه فى امكاني حمايتك من قدرك
    Interessanterweise lag ich falsch, ich bekam eine eins. Open Subtitles بشكل شيق، كنتُ مخطئاً حصلتُ على علامة إمتياز
    Auf meiner Hochzeit hatte ich noch einmal ein Gespräch mit meiner Großmutter und sie sagte: "Okay, vielleicht lag ich falsch. TED حسنا، يوم زفافي، كان لي حوار مع جدتي، و قالت، "حسنا، ربما كنت مخطأة..
    Offensichtlich lag ich falsch. Open Subtitles من الواضح, أنني كنت مخطئاً في ذلك.
    - Vielleicht lag ich falsch. Open Subtitles أعتقد أنني ربما كنت مخطئاً.
    Aber da lag ich falsch. Open Subtitles لكنني كنت مخطئاً
    Tut mir Leid, mit der Depression lag ich falsch. Open Subtitles آسف، كنت مخطئاً بأمر اكتئابه
    Zum Glück lag ich falsch, Johanna! Open Subtitles [ و لكن و لسعادتي كنت مخطئاً , [ جوانا
    Vielleicht lag ich falsch. Open Subtitles ربما ، كنت مخطئاً
    Offenbar lag ich... falsch. Open Subtitles و من الواضح أنني كنت مخطئاً.
    Schätze da lag ich falsch. Open Subtitles اعتقد بأنني كنت مخطئ
    Dieses Mal lag ich falsch. Open Subtitles هذه المرة كنت مخطئ
    lag ich falsch? Open Subtitles هل كنت مخطئ ؟
    Vielleicht lag ich falsch mit dem Gewichtsverlust. Open Subtitles لعلّي كنتُ مخطئاً بشأن فقدان الوزن
    Vielleicht lag ich falsch. Open Subtitles لربما كنتُ مخطئاً
    Nun, da lag ich falsch. Open Subtitles حسناً، لقد كنت مخطأة.
    Vic, du hast gesagt, Gorski hat die Anklage fallengelassen und die Stadt verlassen. Ich dachte, er hätte. Vielleicht lag ich falsch. Open Subtitles (فيك)، لقد قلتي أنّ (غورسكيّ) . قد أسقط التهم و غادر البلدة . ظننت أنّ هذا مافعله، لربما كنت مخطأة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus