Die Pistole lag in ihrer linken Hand. | Open Subtitles | الطلقة أصابت جانبها الأيسر و المسدس كان في يدها اليسري |
Das lag in Leos Wagen, zwei Tage nachdem Laura ermordet wurde. | Open Subtitles | هذا كان في شاحنة "ليو" بعد يومين من مقتل "لورا" |
Einer lag in einem kleinen Keller und die Franzosen schienen überrascht zu sein. | Open Subtitles | واحد كان في قبو صغير الجنود الفرنسيون بدا عليهم الدّهشة |
Mein Haus lag in dem Trümmerfeld. | Open Subtitles | منزلي كان في الموقع الذي سقطت فيه |
Sie ist auf dem Land, damit ich mich von dem Mist hier zurückziehen kann. Eines meiner Zebras lag in den Wehen. Es war chaotisch. | Open Subtitles | احد حميرى الوحشية كانت فى المخاض انه امر سيء وبعد حوالى 22 ساعة انا فقط اجلس مندهش واضع يدى بالداخل واقوم بقلب الطفل بالداخل |
Okay, Snob, das Haus meiner Eltern lag in J.P. | Open Subtitles | حسناً، أيها المتغطرس ".منزل أبواي كان في "جي.بي |
Es lag in meiner Schreibtisch-Schublade. | Open Subtitles | كان في دُرج مكتبي |
Der ganze wilde Sommer lag in ihrem Blick | Open Subtitles | "كل الصيف الجامح كان في نظرتها" |
Der Beweis lag in dem sexuellen Nachspiel. | Open Subtitles | البرهان كان في الحلوى الجنسية |
Er lag in Alis Zimmer, in dem Sommer, in dem sie umgebracht wurde. | Open Subtitles | لقد كان في غرفة نوم (آلي) في الصيف الذي قتلت فيه |
Und mein Kopf lag in Skylers Schoß, und ich habe sie einfach nur gefragt, ob das alles hier vorbei sein könnte. | Open Subtitles | ورأسي كان في حضن (سكايلر)، وكنت أسألها، بمتى سينتهي كل هذا. |
- Es lag in ihrem Einkaufskorb. | Open Subtitles | لقد كانت فى سلة تسوقها |