"landau" - Traduction Allemand en Arabe

    • لانداو
        
    • لاندو و اسمى
        
    Sagen Sie mir eins. Kennen Sie Niki Landau? Open Subtitles اسألكسؤال هل تعرف نيكى لانداو ؟
    Sie kennen doch Niki Landau? Open Subtitles اعتقد انك تعرفين نيكى لانداو
    Eine Skarabäusbrosche für Mrs. Landau? Eine Krawattennadel für Sie, Doktor? Open Subtitles دبوس مزخرف لأجلكِ سيدة (لانداو) دبوس تثبيت لكَ أيها الطبيب؟
    "Eigentum von Nathan Landau." Open Subtitles " خاص بناثان لانداو"
    Ich bin ein Freund von Mr. Landau. Open Subtitles أنا صديق للسيّد لاندو و اسمى ليس مُهمًا
    Es ist Dr. Landau, Nathans Bruder. Ok. Open Subtitles -إنه دكتور (لانداو ) أخو (ناثان)
    Würde die zukünftige Mrs. Landau mir diesen Tanz gewähren? Open Subtitles -هل تسمح ... (منستصبح.. السيدة(لانداو...
    Baltimore Center, hier ist Landau 287. Open Subtitles مركز (بالتيمور)، هنا (لانداو 287)
    Doch die wissenschaftlichen und technischen Probleme des HDR-Verfahrens sind schwierig, und erst jetzt sind die ersten Kraftwerke in der Entwicklung. Ein kleines Kraftwerk wird derzeit in Landau in Deutschland betrieben, und weitere befinden sich in Frankreich und Australien im Bau. News-Commentary إذ أن الاحتياطي من الصخور الجافة الساخنة متوفر في كل مكان، وبوسع العديد من البلدان أن تستفيد من كميات هائلة من الطاقة الحرارية سهلة المنال. ولكن الأبحاث العلمية وهندسة الصخور الجافة الساخنة كانت تشكل تحدياً كبيراً، ولم تبدأ أول محطات الطاقة في العمل بهذه الطريقة إلا منذ وقت قريب. ففي لانداو بألمانيا بدأت محطة طاقة صغيرة في العمل مؤخراً، وثمة عدد آخر من هذه المحطات تحت الإنشاء في فرنسا وأستراليا.
    Nein, Nathan Landau! Open Subtitles -لا يا (ناثان لانداو )
    Over. Roger, Landau 287. Das Wetter ist... Open Subtitles "علم يا (لانداو 287)، الجوّ..."
    Dr. Landau, die Frau, die heute ins Krankenhaus kam... Open Subtitles -د. (لانداو) المرأة التي جائت اليوم ...
    - Zoe Landau. Open Subtitles -زوي لانداو) )
    Ich bin ein Freund von Mr. Landau. Open Subtitles أنا صديق للسيّد لاندو و اسمى ليس مُهمًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus