"lassen einen" - Traduction Allemand en Arabe

    • يجعلونك
        
    • يسمحون لك
        
    Manche von diesen Ärzten lassen einen immer wieder zahlen. Open Subtitles بعض الأطباء يجعلونك تعود مراراً وتكراراً والدفع لهم مرة بعد أخرى
    Sie lassen einen glauben, dass man besonders ist, dass man die Einzige ist, aber das ist nicht wahr. Open Subtitles يجعلونك تعتقدى انك مميزه وانك انتى الوحيده ولكن هذا غير صحيح
    - Die lassen einen gern warten. Open Subtitles -اقول انهم يحبون ان يجعلونك تنتظر . صحيح.
    Die haben keine Anschnallgurte und sie lassen einen nicht mit einem Bungeeseil an den Sitz festzurren. Open Subtitles لا يمكنني ركوب الحافلة مرّة أخرى لا يتوافر فيهم أحزمة الأمان،و لا يسمحون لك أن تثبّت نفسك بالكرسي بحبال القفز المطاطية
    Verängstigte Menschen lassen einen nicht in ihr Haus. Open Subtitles والخائفون لا يسمحون لك بالدخول لمنزلهم
    Die lassen einen noch selbst suchen, aber man findet über ein Leersuche längst nicht alle Studentenfotos. Open Subtitles ليفرت) أفضل بعض الشيء) إنهم يسمحون لك بالبحث لكن بإمكانك القيام ببحث فارغ لتحصل على روابط لصفحات بصور كل الطلاب
    Die lassen einen da sterben? Open Subtitles يسمحون لك أن تموتي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus