| Nein, dass kann er nicht sein. Lassen Sie mich durch, lassen Sie mich ihn sehen. | Open Subtitles | لا, لا يمكن ذلك دعوني أمر, دعوني أراه |
| Lassen Sie mich durch. | Open Subtitles | الرجاء دعوني أمر. |
| Lassen Sie mich durch. | Open Subtitles | دعوني أعبر، دعوني أعبر |
| Ja, Lassen Sie mich durch, damit wir reden können. | Open Subtitles | نعم , دعوني أعبر , وسنتناقش , |
| - Weg da. Lassen Sie mich durch. Lassen Sie mich durch! | Open Subtitles | ابتعدوا، دعوني أمرّ دعوني أمرّ |
| Lassen Sie mich durch. Verzeihen Sie. Lassen Sie mich durch. | Open Subtitles | -دعوني أمرّ، معذرةً، دعوني أمرّ |
| Die Brücken werden hochgezogen. Ich bin Staatsanwältin von Gotham City, Lassen Sie mich durch. | Open Subtitles | يا آنسه، نحن نجلي المدينة - أنا محامية من مجلس مدينة "جوثام" ، دعني أمر - |
| - ich bin Arzt, Lassen Sie mich durch. | Open Subtitles | دعوني أمر . -إليك ,هذا ليس عدلاً ! |
| (Mann) Lassen Sie mich durch. | Open Subtitles | دعوني أمر |
| Lassen Sie mich durch! | Open Subtitles | دعوني أمر |
| Lassen Sie mich durch! | Open Subtitles | دعوني أمر! |
| Lassen Sie mich durch! Auseinander! | Open Subtitles | دعوني أعبر |
| Lassen Sie mich durch! | Open Subtitles | دعوني أعبر |
| Lassen Sie mich durch. | Open Subtitles | دعوني أعبر |
| Lassen Sie mich durch. | Open Subtitles | لحظه، مهلاً! دعني أمر إسمي (دينهام) |
| Lassen Sie mich durch, Sir. | Open Subtitles | - دعني أمر يا سيدي |