| Als letztes zeige ich Ihnen ein kraftvolles Bild des südafrikanischen Künstlers Lawrence Lemaoana. | TED | أود أن أترككم مع هذه القطعة القوية للفنان الجنوب أفريقي لورانس ليماوانا. |
| Alles, was Lawrence in dem Film tat, war ein Versuch, seinen Platz in der Welt zu finden. | TED | كل ما قام به لورانس في الفيلم كان محاولة منه لمعرفة مكانه في العالم. |
| In meiner Familie gibt es Geschichten wie bei den meisten Schwarzen. Über meinen Ur-Urgroßopa, Lawrence Ware. | TED | في عائلتي، يوجد تراث شعبيّ كأغلب العائلات السود، عن جد جد جدي لورانس واير. |
| Sie verstehen, Lieutenant Lawrence mein Volk ist an Sprengstoffe und Maschinen nicht gewöhnt. | Open Subtitles | انت تفهم ،الملازم لورنس ان شعبى غير معتاد على هذه المتفجرات والالات |
| Lawrence denkt zwar, dass er ein Atheist sei, aber er ist in einer religiösen Sichtweise gefangen. | TED | الآن، يظن لورنس نفسه ملحد، لكنه لا زال في عبودية النظرة الدينية. |
| Hier ist eine amerikanische Konstruktion vom Lawrence Livermore Lab. | TED | هذا تصميم من الولايات المتحدة الامريكية .. من مختبر لورنس ليفرمور |
| Ingenieure des Lawrence Livermore National Lab hatten eine Idee für ein viel größeres Teleskop. | TED | المهندسون في مختبر لورانس ليفرمور الوطني كانت لديهم فكرة لتلسكوب أكبر |
| Ich mag deinen Namen nicht! Nur Schwule heißen Lawrence! | Open Subtitles | لا يعجبني هذا الاسم اسم لورانس يناسب الشواذ و البحارة |
| Lawrence Welk, Jim Nabors, Mantovani. - Percy Faith? | Open Subtitles | والتى تتضمن لورانس ويلك جيم نابروس ,مانتوفانى |
| Hier ist Lawrence Dobbins vom fbi. | Open Subtitles | هذا لورانس دوبنز من مكتب التحقيقات الفيدرالية |
| Samuel Baily, hier ist Lawrence Dobbins vom fbi. | Open Subtitles | صامويل بيلي، هذا لورانس دوبينز من مكتب التحقيقات الفيدرالية |
| Sie sind vom "Lawrence Livermore" ins Weiße Haus gewechselt. | Open Subtitles | أنتِ إنتقلتى من لورانس ليفرمور إلى البيت الأبيض |
| - Major Lawrence, seien Sie gründlich. - Ja, Sir. | Open Subtitles | الرائد لورانس, أجعله تفتيش كلى حاضر.سيدى |
| Ja, Sir, aber wie war Colonel Lawrence als Mensch? | Open Subtitles | نعم يا سيدى، ولكن ماذا عن كولونيل لورنس نفسه؟ |
| Mr. Bentley, Sie müssen doch über Lawrence mehr wissen als alle anderen. | Open Subtitles | مستر بنتلى ،انت تعرف عن لورنس اكثر من اى شخص |
| Dass Lieutenant Lawrence unter keinen Umständen militärische Ratschläge erteilen darf. | Open Subtitles | الا يكون هناك اى استجواب بخصوص الملازم لورنس او اعطاء اى نصائح حربية |
| Ich kann solche Typen wie Sie nicht ausstehen, Lawrence. | Open Subtitles | انك نوع من المخلوقات لا استطيع فهمه يا لورنس |
| Lawrence, nur zwei Arten von Wesen macht die Wüste Spaß: | Open Subtitles | لورنس ان هناك نوعان من المخلوقات يجدون المتعة فى الصحراء |
| Lieutenant Lawrence, Sie haben Sherif Ali wohl schon kennengelernt. | Open Subtitles | الملازم لورنس اعتقد انك قابلت الشريف على |
| Es war eine Hinrichtung, Lawrence. | Open Subtitles | لقد كان عقابا يا لورنس لا عار عليك كما انه كان ضروريا |
| Es ging um einen Mann namens Neil Selinger – 57 Jahre alt, ein pensionierter Anwalt – der sich der Schriftstellergruppe um Sarah Lawrence anschloss, wo er seine Stimme als Schriftsteller fand. | TED | عن رجل يدعى نيل سلينجر عمره 57 عاماً و هو محام متقاعد وكان قد انضم لمجموعة الكتاب في ساره لورينس حيث وجد سجيته في الكتابة هناك |
| Lawrence und Mike sangen 'ne Nummer aus den Sechzigern. | Open Subtitles | لاورنس وميك كانو يغنون شئ من ايام الستينات |