"lebt und" - Traduction Allemand en Arabe

    • على قيد الحياة و
        
    • يحيا و
        
    • حي و
        
    • يعيش أو
        
    • حية و
        
    • يعيش ومن
        
    • على قيد الحياة وانه
        
    • على قيد الحياة وقد
        
    • ومن يعيش
        
    • حية وبخير
        
    Ich lasse das nicht zu. Sie lebt und wird leben bleiben! Open Subtitles لن يكون الامر بهذه الطريقة إنها على قيد الحياة و سوف تظل حية
    Elegant formuliert. Rick lebt und wurde ins Gesäß geschossen. Open Subtitles هذا شيء رائع ريك على قيد الحياة و هو مصاب في مؤخرته
    "Und wer da lebt und glaubt an mich, der wird nimmermehr sterben. Open Subtitles فمن الذي يحيا و يؤمن بي و لن يموت ابدا آمين
    Ihr Auslöschen würde zu einer Kettenreaktion der Auslöschung führen, die damit endet, das alles stirbt, was lebt und atmet. Open Subtitles و من شأنّ إنقارضهنَّ أنّ يتسبب بموت كل ما هو حي و يتنفس.
    Sie entscheiden also sozusagen, wer lebt und wer stirbt. Open Subtitles بمعنى آخر... أنت من يختار أيهم يعيش أو يموت؟
    - Weil es dein Märchen ist, es lebt und sitzt erstarrt in unserer Küche. Open Subtitles لأنها قصتك الخرافية و هي حية و مجمّدة في مطبخنا
    Ärzte auf dem Schlachtfeld entscheiden, wer lebt und stirbt. Nennt man Triage. Open Subtitles أطباء ساحة المعركة يقرّرون من يعيش ومن يموت
    Nur wir können beweisen das diese Nation noch lebt und noch für etwas nutze ist. Open Subtitles فقط نحن بأمكاننا أن نثبت أن هذه الدولة على قيد الحياة و أن تكون مفيد لأي شيئ
    Dass der Tiger lebt und gedeiht. Open Subtitles بأن النمر على قيد الحياة و يفترس؟
    Ja, Dad! Ich habe mir gestern Abend gewünscht, dass Teddy lebt, und mein Wunsch ist wahr geworden. Open Subtitles نعم، لقد تمنيت ليلة البارحة أن (تيدي) على قيد الحياة و قد تحققت
    Wir haben wohl begonnen zu entscheiden, wer Extra-Sauerstoff erhält... und wir sind jetzt einen Schritt der Entscheidung näher, wer lebt und wer stirbt. Open Subtitles إنْ بدأنا بإختيار من يأخذ أوكسجين أكثر فسنكون على خطوة من إختيار من يحيا و من يموت
    Nein! Wir entscheiden nicht, wer lebt und stirbt. Open Subtitles لا, نحن لا نقرر من يحيا و من يموت
    Und wer da lebt und glaubt an mich, der wird nimmermehr sterben. Open Subtitles من يحيا و يؤمن بي لن يموت.
    Auch wenn ich weiß, dass er lügt, wir können immer noch nicht beweisen, dass Ridges lebt und mit Nighthorse zusammenarbeitet. Open Subtitles لذا حتى لو ظن بأنه يكذب علي لا زلنا غير قادرين على أثبات بأن ريدجز حي و يعمل مع نايتهورس
    Ich weiß, dass er lebt und dass er sich noch in der Stadt aufhält. Open Subtitles أعلم أنه حي و أعلم أنه في المدينة
    Ich denke, er lebt und ich denke, er ist auf der Flucht. Open Subtitles أعتقد أنه حي و أعتقد أنه يهرب
    Sie entscheiden also sozusagen, wer lebt und wer stirbt. Open Subtitles بمعنى آخر... أنت من يختار أيهم يعيش أو يموت؟
    Er hat nicht zu entscheiden, wer lebt und stirbt. Open Subtitles لكن هذا ليس قرار فرانك من يعيش أو يموت
    Beth lebt und ich habe vor, es solange es geht,... aufrecht zu erhalten. Open Subtitles بيث حية, و أنا أنوي أن أبقيها على هذا الشكل قدر الإستطاع أنا لن أسمح لك
    Ärzte auf dem Schlachtfeld sagen, wer lebt und stirbt. Heißt Triage. Open Subtitles أطباء ساحة المعركة يقرّرون من يعيش ومن يموت
    Er lebt und bat mich, mit ihm auszugehen. Open Subtitles وهو على قيد الحياة وانه طلب مني الخروج.
    Tja, sie lebt und hat keinen Namen. Wie bin ich nur darauf gekommen? Open Subtitles انها على قيد الحياة وقد أسميتها جاين دو ، وهذه الاشارة الأولى
    Die Fragen auf Ihrem Fragebogen, familiärer Hintergrund, Krankheitsgeschichte... das ist eine Volkszählung, die Ihnen hilft zu entscheiden, wer lebt und wer stirbt. Open Subtitles اسئلتك هذه سجل العائلاتتاريخ الامراض هذا التعداد الخاص بك هو لتحديد من يموت ومن يعيش
    Die Wasserschutzverordnung beweist, dass wieder einmal die antikapitalistische Agenda in der demokratischen Partei lebt und gedeiht. Open Subtitles قانون حوض تجميع الماء هذا يؤكد مرة أخرى أن الأجندة المضادة للرأسمالية لا تزال حية وبخير في الحزب الديموقراطي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus