Sein Kontakt war ein abgedrehter Spinner namens Carlos Lehder, halb Kolumbianer, halb Deutscher, 100 Prozent Playboy. | Open Subtitles | كان يتعامل مع رجلٍ مجنون يُدعى (كارلوس ليدير) نِصفه كولومبي والنصف الأخر الماني ولكنه مستهتر جدًا |
Wie angekündigt, verließ Gustavo die Labore, woraufhin Pablo Carlos Lehder als Manager einsetzte. | Open Subtitles | كانت نصيحة (غوستافو) جيدة عندما قال تخلى عن إدارة المختبرات لذا عّينَ (بابلو) (ليدير) ليحّل محّله |
Darum kaufte Carlos Lehder eine Insel auf den Bahamas, als Umschlagplatz für Drogen und Geld. | Open Subtitles | لذا إشترى (كارلوس ليدير) جزيرة في البهاما وأعتبرها كنقطة عبور للمخدرات والمال |
Lehder war nun mal Lehder, dröhnte sich zu. | Open Subtitles | التالي بقي (ليدر) على حاله ينتشي ويتكلم عبر الإذاعة |
Fernando Galeano, Kiko Moncada, die weitermachen, wo Carlos Lehder aufhörte. | Open Subtitles | (فرناندو غاليانو) وَ (كيكو مونكادا) بالأساس يكمّلون حيث ( كارلوس ليدر) توّقف |
Bush will mich in einen Gringo-Knast stecken, so wie er es mit Lehder gemacht hat und mit Noriega. | Open Subtitles | سيكون (بوش) سعيدًا جدًا (إذا وضعني في سجن (غرينغو مثلما فعل بـ(ليدر) و (نورييغا), اليس كذلك؟ |
Noch besser, das macht Lehder. | Open Subtitles | سيقوم (ليدير) بذلك |