Ich weiß, das ist nicht leicht für dich, aber du musst die Finsternis mir überlassen. | Open Subtitles | أعرف أن الأمر ليس سهلاً عليك لكن أريدك أن تترك الظلمة لي |
Ich weiß das ist nicht leicht für dich, und ich denke es zeigt unglaubliche Größe von dir dich wieder mit Dad zu versöhnen. | Open Subtitles | اعلم أن هذا ليس سهلاً عليك واعتقد انه تعقـّل كبير منك لتتصالح مع أبي |
Es muss nicht leicht für dich gewesen sein. | Open Subtitles | ما كان يمكن أن يكون ذلك سهلاً عليك |
Es war so leicht für dich zu gehen. | Open Subtitles | كان جدّ سهل عليك أن تغادر |
Ich weiß, dass das nicht leicht für dich ist. | Open Subtitles | أنا أعلم أن ذلك ليس سهل عليك |
Ich vermute, es war nicht leicht für dich, das zu sagen. | Open Subtitles | أعتقد أنه لم يكن من السهل عليك أن تقول هذا |
leicht für dich als Mamas Liebling? Und ich kriege den Hintern versohlt. | Open Subtitles | من السهل عليك قول ذلك فأنت المعلم اللطيف، أما انا سأكون كبش الفداء |
Es ist nicht leicht für dich. | Open Subtitles | هو ليس سهلاً عليك |
Ich weiß, das war nicht leicht für dich. | Open Subtitles | أعلم بأن هذا ليس سهلاً عليك |
Ich weiß, dass das nicht leicht für dich war, Ferg. | Open Subtitles | أعلم أن هذا لم يكن سهلاً عليك يا (فريغ) |
es wäre leicht für dich. | Open Subtitles | لكنه سهل عليك |
- Ja, das ist leicht für dich zu sagen. | Open Subtitles | أجل، من السهل عليك أن تقولي ذلك |
Ist es so leicht für dich, deinen Eid zu brechen? | Open Subtitles | هل من السهل عليك خيانة قَسمُك؟ |