| Aber nicht sofort, sonst hält er dich für leichte Beute. | Open Subtitles | لكن ليس مباشرة. يجب ألا يعتقد أنكِ سهلة. |
| Ein Typ wie er, die nie gelebt hat, wäre eine leichte Beute. | Open Subtitles | الخاسر الذي ليس له حياة سيكون فريسة سهلة .. أجل. |
| Wenn sogar Menschen danach lechzen, sich im Fernsehen zu erniedrigen, und das tun sie, sind Dämonen eine leichte Beute. | Open Subtitles | لأنه إذا أصبح البشريون يذلون أنفسهم على الهواء مباشرة ، و هم كذلك فالمشعوذون هم علامة سهلة |
| Und die Anderen: leichte Beute wie Hühner auf der Stange. | Open Subtitles | اهداف الطاقم السهله العاجزه |
| Sie halten eine Frau am Ende für leichte Beute. | Open Subtitles | أنك تعتقد أن فتاة حزينة على الجسر هى هدف سهل |
| Zweifellos hat er von deiner Geburt gehört und ging davon aus, dass frische Väter leichte Beute wären. | Open Subtitles | بالتأكيد سمع قصة مولدكِ وافترض أن الأباء الجدد يكونوا هدفاً سهلاً |
| Hier draußen ist ein einarmiger Mann leichte Beute. | Open Subtitles | قد يبدو هنا أن رجلاً وحيد الذراع فريسة سهلة. |
| Aber diese Einrichtungen sind leichte Beute für die Separatisten. | Open Subtitles | لكن هذه المنشأت فريسة سهلة لهجوم الانفصاليين |
| Andererseits, es geht hier um leichte Beute. | Open Subtitles | ،ومن وجهة نظر أخرى يتصيدون فريسة سهلة لمصاصي دماء حقيقيين |
| Das ist doch das, was der Mörder auch denkt... leichte Beute, gefallene Engel, die gerettet werden wollen. | Open Subtitles | هذا نفس الذى يفكر به القاتل ,فريسة سهلة الملائكه الذين سقطوا يبحثون على من ينقذهم |
| -Probleme löst. Unser Problem ist, alle denken, wir wären leichte Beute. | Open Subtitles | والمشكلة الآن أن الجميع يظننا فريسة سهلة. |
| Vielleicht hab ich Glück und mach leichte Beute. | TED | ربما سأكون محظوظاً واجد ضحية سهلة |
| Wir schwächen sie und sie sind leichte Beute. | Open Subtitles | سنُضعفهم, و سيصبحون فريسة سهلة |
| Hier draußen ist ein einarmiger Mann leichte Beute. | Open Subtitles | فهنا... يبدو الرجل ذو الذراع الواحدة فريسة سهلة |
| In dieser Nacht witterten die beiden eine sehr leichte Beute. | Open Subtitles | الليلة , إلتقطوا رائحة وجبة سهلة |
| Nein, aber wir sind leichte Beute. | Open Subtitles | -بحقـك! لست خائفاً، ولكننا أهداف سهلة هنا! |
| Dem hier. Allem was vor sich geht, leichte Beute. | Open Subtitles | هذه , تلك الصدف السهله |
| leichte Beute. | Open Subtitles | الفضلات السهله |
| Und im Moment sind wir leichte Beute. | Open Subtitles | ونحن هدف سهل في الوقت الحاضر |
| Ohne Hauptsteuerung ist die Endurance für Angreifer eine leichte Beute. | Open Subtitles | هدف سهل لن أستطيع حمايتها |
| - Ohne Schild sind wir leichte Beute. | Open Subtitles | -بدون درع، نحن هدف سهل . |
| Sonst sind wir leichte Beute. | Open Subtitles | أياكم وإلا ستكونون هدفاً سهلاً |