Die Grausamkeit und Sinnlosigkeit des Angriffs wurden mit den letzten Momenten des Opfers in einem Video eingefangen, das wir Ihnen gleich zeigen. | Open Subtitles | المأساة العنيفة والمنافية للعقل لعملية إطلاق النار الوحشية هذه إضافة إلى اللحظات الأخيرة للضحية تم تصويرها على شريط وسننشره بعد قليل |
Die Grausamkeit und Sinnlosigkeit des Angriffs wurden mit den letzten Momenten des Opfers in einem Video eingefangen, das wir Ihnen gleich zeigen. | Open Subtitles | المأساة العنيفة والمنافية للعقل لعملية إطلاق النار الوحشية هذه إضافة إلى اللحظات الأخيرة للضحية تم تصويرها على شريط وسننشره بعد قليل |
Wenn er tot ist, Hal, hoffe ich, dass er in den letzten Momenten gelitten hat. | Open Subtitles | أتمني أنه عاني في تلك اللحظات الأخيرة |
In diesen letzten Momenten, im Wissen, dass die Kommunikation wieder hergestellt war, entschied sich Rosa dazu, die Luftschleuse zu öffnen. | Open Subtitles | في هذه اللحظات الأخيرة ، العلم أن الإتصالات قد تم تثبيتها مجددا إختارت (روزا) فتح البوابة |