"letzten paar monaten" - Traduction Allemand en Arabe

    • خلال الأشهر
        
    • الشهرين الماضيين
        
    • الشهور الأخيرة
        
    Neun in den letzten paar Monaten. Open Subtitles من أن تكون الجريمة متصلة بموت بعض السجناء، 9 خلال الأشهر القليلة الفائتة
    In den letzten paar Monaten bist du nur ein Geist! Open Subtitles ماهيّ مشكلتك؟ خلال الأشهر الماضية وأنت كالشبح
    Wenn ich hierauf klicke, sehen Sie einige jener Anwendungen, die wir in den letzten paar Monaten, seit wir an den Start gegangen sind, herausgebracht haben. TED إذا نقرت على هذا فسترى بعضا من تلك التي عرضناها، في الشهرين الماضيين فقط، منذ انطلاقنا.
    Die Bilder, die Sie hier hinter mir sehen, zeigen Menschen, die ich in den letzten paar Monaten besucht habe. TED الصورة التي تشاهدونها في الخلف لأناس قمت بزيارتهم في الشهور الأخيرة الماضية.
    Also gab ich ihr in den letzten paar Monaten... etwas, damit sie sich entspannt. Open Subtitles لذا خلال الشهور الأخيرة لقد قمت بإعطاءها شيئا ليهدئها
    Ja, ja. Ich habe die ganze Arbeit in den letzten paar Monaten gemacht. Open Subtitles نعم، قمت بكل العمل على الهيكل خلال الأشهر الأخيرة
    Daher ist unser Veröffentlichungsrate in den letzten paar Monaten eher minimal gewesen, während wir unsere Systeme im Hintergrund überarbeiten für das phänomenale öffentliche Interesse, das uns begegnet. TED لذا معدل نشرنا خلال الأشهر القليلة الماضية قد إنخفض قليلاً بينما كنا نعيد هندسة نظامنا الداخلي لمواجهة طلب الرأي العام الخارق الذي لقيناه.
    Bonnie, du hast dich in den letzten paar Monaten täglich ausgelaugt. Open Subtitles (بوني)، إنّك لبثت تنهكين نفسك يوميًّا خلال الأشهر القليلة الخالية.
    Wir haben tausendmal miteinander geschlafen, und Andrew ... wie oft, ein, zweimal in den letzten paar Monaten? Open Subtitles بربّكِ يا (شيفون) لقد جامعنا بعضنا ألف مرّة، وعاشرتِ (أندرو) مرّتين خلال الأشهر القليلة الماضية؟
    Carla war in den letzten paar Monaten im Gefängnis, sie kann also nicht unser Mörder sein, aber ihr Mann, D'Shawn, hat eine ziemlich dicke Akte. Open Subtitles كانت (كارلا) في السجن خلال الأشهر القليلة الماضية لا يمكن ان تكون قاتلتنا لكن زوجها . دشاون
    Ich habe mir in den letzten paar Monaten schon einiges gefallen lassen. Open Subtitles لأنني تحملت الكثير في الشهور الأخيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus