Ihnen wurde in letzter Zeit viel in den Arsch getreten. | Open Subtitles | لقد تم ضربهم ضرباً مُبرحاً كثيراً مؤخراً |
Es ist nur, ich habe in letzter Zeit viel darüber nachgedacht. | Open Subtitles | كل ما في الامر انني كنت أفكر في هذا الامر كثيراً مؤخراً |
Ich weiß, ich war in letzter Zeit viel weg und es wird sich einiges ändern, aber ich würde euch nie im Stich lassen. | Open Subtitles | أنا أعرف إنني لم أكن متواجد كثيراً مؤخراً و .. الأوضاع تتغير فعلاً بالنسبه لنا |
Ich habe in letzter Zeit viel Zores. | Open Subtitles | لقد عانيت من إجهاد كبير مؤخراً. |
Abel, du bist völlig erschöpft und hast in letzter Zeit viel zu viel getrunken. | Open Subtitles | كنت تشرب بشكل كبير مؤخراً |
Dad hat in letzter Zeit viel gearbeitet, und ich denke, ich habe mich verunsichern lassen, oder was auch immer. | Open Subtitles | لقد كان ابي فقط يعمل كثيرا مؤخرا واظن بأنه تمكن مني او مهما كان |
Ich habe in letzter Zeit viel an dich gedacht. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر فيك كثيرا مؤخرا |
Ich denke in letzter Zeit viel an dich. | Open Subtitles | أنا أُفكرُ بكِ كثيراً مُؤخراً |
- Maze, ich habe so das Gefühl, als hätten wir in letzter Zeit viel abgehangen. | Open Subtitles | (ـ (ميز أشعر أننا أصبحنا نتسكع معاً كثيراً مُؤخراً |
Ich bin in letzter Zeit viel gelaufen, um schneller zu werden, als ich je zuvor war. | Open Subtitles | كنت أركض كثيراً مؤخراً محاولاً أن أفعل بأسرع مما فعلت أبداً |
Ja, nun ich wollte das du weißt, das ich in letzter Zeit viel an dich denke. | Open Subtitles | كنت أفكر بكِ كثيراً مؤخراً و أفتقدك |
Ja, ich hab in letzter Zeit viel nachgedacht. | Open Subtitles | .بخير .كنت افكر كثيراً مؤخراً |
Chloe, du hast in letzter Zeit viel durchgemacht. | Open Subtitles | (كلوي)، لقد عانيت كثيراً مؤخراً. |
Er trinkt in letzter Zeit viel. | Open Subtitles | انه يشرب كثيرا مؤخرا |