Leute mit ausgedehnten Ländereien treffen immer gern auf andere mit ausgedehnten Ländereien. | Open Subtitles | أصحاب العقارات الفارهة يسعدون دائماً عندما يلتقون بأناس ذوي عقارات فارهة. |
die waren tatsächlich in der Lage einige Besserung für Leute mit bestimmten Krankheiten zu bringen. | TED | كانت حتما نوع من الحل المرضي اشخاص ذوي الاعتلالات |
Leute mit Ressourcen, die man vereinen muss. | Open Subtitles | أشخاص معهم المصادر يحتاجون إلى أنْ يتوّحدو |
Ich wollte so sein wie all die Leute... mit Tickets erster Klasse und schönen Kleidern. | Open Subtitles | كنت أريد أن أشعر مثل كل هؤلاء الناس مع تذاكر الدرجة الأولى وملابس جميلة |
Stelle Leute mit wohlüberlegten Details vor. | Open Subtitles | قدمى الناس بإضافة تفاصيل محببة |
Wir brauchen Leute mit einer positiven Einstellung, keine Panikmacher. | Open Subtitles | الذي نحتاجه هنا اناس ايجابين وليس اناس يحاولون أن يخيفوا الآخرين |
Wusstest du, dass es in China mehr Leute mit dem IQ eines Genies gibt als irgendeine andere Menschengruppe in den USA? | Open Subtitles | هل تعلمين أن هناك أشخاص بمعدل ذكاء عالي في الصين أكثر من جميع الأشخاص في الولايات المتحدة |
Also sieben Leute mit Motiv, sieben Leute mit Alibis. | Open Subtitles | إذاً ثمة سبعة أشخاص ذوو دوافع، و سبعة يملكون حجة غياب |
Es gibt so vieles aus der Vergangenheit und kaum Leute mit der Fähigkeit, Objekte zu retten, bevor sie für immer verschwinden. | TED | هناك الكثير من الماضي، وعدد قليل جدا من الأشخاص ذوي المهارات لينقذوه قبل أن تختفي تلك الأشياء للأبد. |
Sammeln Geld für Leute mit ähnlicher neurologischer Behinderungen. | Open Subtitles | نجمع النقود لأجل الأشخاص ذوي الإعاقات الذهنية المماثلة |
Wir brauchen ein paar Leute mit Erfahrung, mindestens vier. | Open Subtitles | نحتاج بعض الرجال ذوي الخبرة على الأقل أربعة |
Es ist zu wenig, wenn wir uns nur an Leute mit fettiger Haut wenden. | Open Subtitles | علينا أيضاً أن نشمل الناس ذوي البشرة بين الدهنية والجافة |
Leute mit Krebs haben immer eine Glatze. | Open Subtitles | المصابين بالسرطان دائماً مايكونون ذوي رأس أصلع |
Wir schicken Leute mit Tee und Sauerstoff zu dir rauf. | Open Subtitles | نحن نرسل لك أشخاص معهم الشاي والأكسجين |
Wir schicken Leute mit Tee und Sauerstoff zu dir rauf. | Open Subtitles | نحن نرسل لك أشخاص معهم الشاي والأكسجين |
Die Hauptgründe, warum Leute mit der Stasi kooperierten, waren politische Überzeugung und materielle Vorteile. | TED | السبب الرئيسي لتعاون الناس مع الستاسي كانت القناعة السياسية والفوائد المادية. |
Wozu die Leute mit solchem Schund beunruhigen? | Open Subtitles | لماذا يزعج الناس مع هذا النوع من القذارة ؟ |
Als ob sich Leute mit einem Hektar stärker fortpflanzen als mit zwei. | Open Subtitles | وكأن الناس مع اثنين من الفدادين تنتشر أكثر من الناس مع خمسة |
Stelle Leute mit wohlüberlegten Details vor. | Open Subtitles | قدمى الناس بإضافة تفاصيل محببة |
Geh und scheiß ein paar andere Leute mit dem Mist an. | Open Subtitles | إذهب .و أقنع اناس اخرين بهذه القذاره أنت أفلستني |
Aber beeilen Sie sich. Es fahren wichtige Leute mit. | Open Subtitles | فلتسرع فإن القطار عليه اناس مهمون |
Da waren noch mehr Leute mit geschminkten Gesichtern. | Open Subtitles | هيّا، لقد كان هناك الكثير من الأشخاص في الغرفة، بوجوه مغطى بالمكياج. |
Oder wir verprügeln Leute mit einem iPad. | Open Subtitles | أو سنضرب الأشخاص في وجوههم بالآيباد. |
Es sind Leute mit Geld. | Open Subtitles | إنهم أشخاص ذوو مال |