Nichts verursacht mehr Panik, als den Leuten zu sagen, sie sollen ruhig bleiben. | Open Subtitles | لا شيء يسبب الذعر أكثر من إخبار الناس بأن يبقوا هادئين، أليس كذلك؟ |
Hör auf Leuten zu sagen, dass ich einen Managerjob suche. | Open Subtitles | توقف عن إخبار الناس أن سأقبل بوظيفة إدارة المطاعم. |
Und ernsthaft, du musst aufhören damit, den Leuten zu sagen, wer du wirklich bist. | Open Subtitles | وبصدق عليكِ أن تتوقفي عن إخبار الناس بحقيقتِك. |
Ich will Ihnen nicht sagen, wie Sie Ihren Job machen sollen, Dr. Foreman, da es Ihr Job ist, den Leuten zu sagen, wie sie ihren Job machen sollen, aber wenn Ihre weniger als kompetente Führung dieses Krankenhauses... beeinflusst, was an meiner Tafel steht... | Open Subtitles | لا اريد ان اخبرك كيف ستؤدي عملك د.فورمان بما ان اخبار الناس كيفية اداء عملهم هو عملك لكن عندما |
Hör auf den Leuten zu sagen, dass ich vor 20 Jahren dein kleiner Bruder war. | Open Subtitles | لقد توقفت عن اخبار الناس بأنني أخيها الصغير منذ عشرون عاما مضت |
Das legt also nahe, dass es statt den Leuten zu sagen, sie sollten Symbole, Zahlen und anderes Zeug in ihren Passwörtern verwenden, wohlmöglich besser wäre zu sagen, man sollte lange Passwörter haben. | TED | لذا فإن هذا يوحي أنه بدلًا من إخبار الناس أنهم بحاجة إلى وضع كل هذه الرموز والأرقام والأمور الغريبة في كلمات المرور الخاصة بهم قد يكون من الأفضل اقناعهم بامتلاك كلمات مرور طويلة |
Leuten zu sagen, ich habe ein Schema ist Teil des Schemas. | Open Subtitles | إخبار الناس بأنه عندي نمط هو جزء من نمط آخر ! |