Die linke Hand ist immer gleich und liefert ein sinusförmiges Kitzeln. | TED | كما تقوم اليد اليسرى بالشيء نفسه دائما وتقوم بدغدغة جيبية. |
Gemeinsame Themen rund um den Globus sind riesige wilde Tiere und Umrisse menschlicher Hände, normalerweise die linke Hand. | TED | المواضيع المشتركة في جميع أنحاء العالم تشمل الحيوانات البرية الكبيرة واقتفاء أثر من يد الإنسان، عادة اليد اليسرى |
Die Aufgabe ist, ein Stück Papier mit der "schwachen Hand" von innen nach außen hin umzufalten. Bei mir wäre das die linke Hand. | TED | الفكرة تتمثل بالتقاط قطعة من الورق وطيّها من الداخل باستخدام يدك الأضعف بالنسبة لي اليد اليسرى |
Nehmen Sie nur diese Finger und den Daumen, nicht die anderen Finger oder die linke Hand. | Open Subtitles | عليك باستعمال أول أصبعين وإبهام اليد اليمنى. لا تستعمل الأصبعين الآخرين ودائماً يدك اليسرى بجانبك. |
Nehmen Sie die linke Hand vom Lenkrad und die rechte Hand vom Schaltknüppel. | Open Subtitles | أبعد يدك اليسرى عن المقود وأبعد يدك اليمنى عن ناقل الحركة الآن |
Es heißt Flammes linke Hand Regel. | Open Subtitles | انه يدعى فليمنغ باليد اليسرى القاعده |
Großes Brett, rechte Hand. Kleines Brett, linke Hand. | Open Subtitles | اللوح الصغير باليسرى اللوح الكبير باليمنى |
Hätte ein Rechtshänder seine linke Hand benutzen können? | Open Subtitles | من الممكن أن شخصاً أيمنُ الساعد قد إستخدم يده اليسرى ؟ |
Und die riss das ganze untere Lenkrad weg, und meine linke Hand auch. | Open Subtitles | حدث الانفجار، والتهم الجزء السفلي من عجلة القيادة كله وكذلك يدي اليسرى |
Die linke Hand weiß nicht, was die rechte tut, und die Hintermänner lassen sich nie blicken. | Open Subtitles | فلا تعلم اليد اليسري ما تفعله اليد اليمني المخ لا يخرج للعراء |
Entweder hatte er die linke Hand gebrochen oder er war beidhändig. | Open Subtitles | حسنًا، إما أنه كان بارع. أو أن لديه كسر في اليد اليُسرى. |
Also, RH: rechte Hand, LH: linke Hand. | TED | لذا، لاحظ أن هذه تعني اليد اليمنى وتعني هذه اليد اليسرى. |
Es gibt nur einen vagen Hinweis auf die linke Hand Gottes. | Open Subtitles | يوجد مرجع واحد فقط انه اليد اليسرى للاله |
Was für ein Fluch, was für eine Last, des allmächtigen Gottes linke Hand zu sein! | Open Subtitles | يبدو انها لعنه أن تكون اليد اليسرى لهذا الاله |
Wartet, auf die linke Hand. Der Ring muss auf der linken Hand sein. | Open Subtitles | . لا ، اليد اليسرى . الخاتم يجب أن يوضع على اليد اليسرى |
Einwandfrei. Wir haben die linke Hand neu geprüft. Aber wir wissen, er ist beidhändig. | Open Subtitles | اذا لقد فحصنا اليد اليسرى أَعني، نعرف بأنه يكتب بكلتا يديه |
Schatz, leg deine linke Hand ein wenig tiefer, tiefer. - Tiefer? | Open Subtitles | عزيزي ، ضع يدك اليسرى ابعد ، ابعد ، اسفل؟ |
Legen Sie die linke Hand auf die Bibel, heben Sie die rechte Hand und sprechen Sie mir nach. | Open Subtitles | ضع يدك اليسرى على الإنجيل و إرفع يدك اليمنى |
Die linke Hand kontrolliert die Richtung, die rechte die Höhe. | Open Subtitles | يدك اليسرى تسيطر على الاتجاه اليمنى ترتفع |
- Flammes linke Hand Regel bedeutet... | Open Subtitles | فلمينغ باليد اليسرى هو القاعده... |