Ich bitte, Elser nach Eintritt einer solchen Situation unauffällig zu liquidieren. | Open Subtitles | و لذا أطلب منك سراً تصفية إيلسر عندما يأتي مثل هذا الوضع |
Kreisen Sie jede Zone ein, schneiden Sie sie vom Nachschub ab, und liquidieren Sie jede Art von Guerilla. | Open Subtitles | محاصرة كل منطقةٍ على حدا, قطع مصدر الإمدادات... و تصفية قوات المغـاوير... |
Ich machte das liquidieren von Damen zu meinem Beruf. | Open Subtitles | لوت؛i غ ؛ثمأصبحلي المحتلة في تصفية... أعضاء الجنس الآخر. |
Ich hätte gut daran getan, vor Jahren alle höheren Offiziere liquidieren zu lassen, wie Stalin! | Open Subtitles | كان يجب أن أقوم بشنق كلّ الضبّاط أصحاب الرتب الكبيرة, مثلما فعل ستالين |
Ich hätte gut daran getan, vor Jahren alle höheren Offiziere liquidieren zu lassen, wie Stalin! | Open Subtitles | كان يجب أن أقوم بشنق كلّ الضبّاط أصحاب الرتب الكبيرة, مثلما فعل ستالين |
Sie sagten "Parteimitglieder liquidieren"? | Open Subtitles | لقد قالوا, تصفية أعضاء الحزب - ؟ |
liquidieren. Auflösen. Verwüsten. | Open Subtitles | تصفية ، إلغاء ، قمع |
Es erfordert Zeit, ein Milliarden-Geschäft zu liquidieren, Agent Foerstel. | Open Subtitles | تصفية أعمال بمليار دولار يتطلب بعض الوقت (أيها العميل (فويرستيل |