"lise" - Traduction Allemand en Arabe

    • ليز
        
    Ich könnte Lise und Theo alles kaufen und würde aufsteigen. Open Subtitles احصل على مال ليشتري ليز وثيو ما يحتاجون اليه اصعد السلم
    Ich hänge mit Lise noch über dem Layout, das ich erwähnt habe. Open Subtitles ما زلت مع "ليز " نعمل على التصميم الذي أخربتكِ عنه
    Lise ist seit dem Erdbeben 2010 auf Haiti verwitwet. Sie hatte weder Obdach noch Einkommen. TED وقد ترملت (ليز) بعد زلزال (هايتي) في عام 2010، وتركت بلا مأوى أو دخل.
    Tja, Lise, vielleicht wollte er sich etwas Zeit verschaffen, um aus der Stadt zu verschwinden. Open Subtitles حسناً يا (ليز)، ربما أراد أن يكسب بعض لوقت ليتمكن من الذهاب من البلدة.
    Lise hat nun eine regelmäßige, verlässliche Einkommensquelle. TED أصبح لدى (ليز) الآن مصدر دخل ثابت يعتمد عليها.
    - Ja, ja. Du Lise, ich Joan. Open Subtitles أنت حصلت على ليز وأنا يوان
    Ist Lise deine Ex? Open Subtitles هل "ليز " هي حبيبتكِ السابقة ؟
    Das war mit den Briefen an Helle und Lise. Versuchen Sie es mal mit 'Oplyse' [Anm: Illuminaten]. Open Subtitles كان ذلك في الرسائل المرسلة إلى (هيلي) و (ليز) "تحقق من "يومض
    Kann sein, dass Lise nicht zu schätzen weiß, was Sie gemacht haben, aber Sie haben was bewirkt. Open Subtitles (ليز) قد لا تكون في موضع تقدير بذلك ولكنك شكلت فرق
    Und er hat nur ein Foto von Fabian Christensen an Lise geschickt. Open Subtitles وكانت هناك صورة تخص (كريستن) في الرسالة الموجهة إلى (ليز)
    Hat Lise Friis Andersen mal Lars-Ove erwähnt oder etwas im Blog über ihn veröffentlicht? Open Subtitles هل (ليز فريز أنرسون) ذكرت أي شيء حول (لارس أوف) في مدونتها؟
    Lise sagte, Sie sehen älter aus, als Sie sind, aber ich weiß nicht, Sie sehen gar nicht so alt aus. Open Subtitles قالت (ليز) بأنك تبدو أكبر من سنك. لكني لا أراك بهذا الكُبر.
    Ich bin es leid, derjenige zu sein, der um uns kämpft, Lise. Open Subtitles سأمت لكوني من يناضل لبقاء علاقتنا يا (ليز).
    Unsere Ladenketten in Haiti haben etwas von Gemeindezentren, wo eine unserer Sammlerinnen, Lise Nasis, die Möglichkeit hat, sich durch das Materialsammeln einen Lebensunterhalt zu verdienen, indem sie von Tür zu Tür geht, die Straßen durchkämmt oder bei Firmen anfragt. TED سلسلة متاجرنا في (هايتي) تشبه المراكز الاجتماعية، حيث أحد جامعينا، (ليز ناسيس)، يمكنها كسب رزقها بجمع المواد من المنازل، والشوارع، وأماكن العمل.
    Wenn Lise über Diamantwiesen liefe, aber es keinen Laden, keine Bank gäbe, keine Art, die Diamanten zu verwenden oder einzutauschen, dann wären sie auch wertlos. TED لو أن (ليز) كانت تمشي في أفدنة من الماس ولم يكن هناك متجر أو بنك، أو طريقة لاستخدام هذا الماس، أو استبداله، فسيكون عديم القيمة أيضًا.
    - Genialer Gedanke, Lise. Open Subtitles - . هذا عبقري ,ليز
    Darf ich dir Lise vorstellen? Open Subtitles تعالي هنا "هذه " ليز
    Und Lise schreit uns an. Open Subtitles و "ليز " تصرخ علينا
    Dann reden wir in Ruhe über alles. Ich will Lise hier haben, sonst stirbt Karen. Open Subtitles لا، أريد (ليز) وإلا ستموت (كارين)
    Was haben Sie Lise gesagt? Da in der Wohnung. Open Subtitles ماذا كنت تقول إلى (ليز) في منزلها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus