Ah, vielen Dank. Mein Name ist Loraine Levine. | TED | آآ ، شكراً جزيلاً لكم ، إسمي لورين ليفين. |
Loraine, natürlich. Wie schlägst du dich? | Open Subtitles | لورين" بالطبع، كيف تتمالكين رباطة جأشكِ" |
Loraine Rickard-Martin (Sekretärin der Gruppe) | UN | لورين ريكارد- مارتن، أمينة سر الفريق |
Bist du Loraine Powells Sohn? | Open Subtitles | هل أنت ابن لورين باوولز ؟ |
Meine Mutter könnte Loraine nicht mal richtig buchstabieren. | Open Subtitles | لم تستطع أمي حتى أن تكتب (لورين) بشكل صحيح. |
- Erinnere dich daran. Es war nur eine zwanglose Sache. Es tut mir leid, Loraine. | Open Subtitles | .لقد كانت علاقة عابرة ."آسفة يا "لورين |
Ich möchte außerdem all denen unseren Dank aussprechen, die während des vergangenen Jahres zu unserem Reflexionsprozess beigetragen haben, allen voran unserem Forschungsdirektor Stephen Stedman und der Sekretärin der Gruppe, Loraine Rickard-Martin, sowie ihren Mitarbeitern, ohne deren harte Arbeit und intellektuellen Beiträge der vorliegende Bericht nicht hätte entstehen können. | UN | وأود أيضا أن أسجل امتناننا لجميع من ساهموا في عملية التفكير التي قمنا بها على مدى السنة الماضية، وفي المقام الأول لمدير بحوثنا، ستيفن ستيدمان، وأمينة سر الفريق، لورين ريكارد - مارتن، وموظفيهما الذين لولا عملهم الجاد ومساهماتهم الفكرية لما كان لهذا التقرير أن يخرج إلى حيز الوجود. |
(Gelächter) (Applaus) Also, das war Noraida, und genau wie Loraine und alle anderen, sie Sie heute treffen, sind sie Menschen, die auf realen Charakteren aus meinem realen Leben basieren. Freunde, Nachbarn, Familienmitglieder. | TED | (ضحك) (تصفيق) كانت تلك نوريدا. ومثل لورين و جميع الذين سوف تلتقونهم اليوم. هي شخصيات مبنيه علي شخصيات حقيقيه في حياتي. أصدقاء، جيران، أقرباء. |
Also...wie laufen die Dinge mit dir und Loraine? | Open Subtitles | كيف تجري الأمور بينك وبين (لورين) ؟ |
Loraine Daisy. | Open Subtitles | (لورين دايزي) "أي أقحوان". |
Loraine Daisy Alcott. | Open Subtitles | (لورين دايزي ألكوت). |
Loraine Daisy. | Open Subtitles | (لورين دايزي). |