Seine Heiligkeit ist vor solcher Traurigkeit behütet, sodass er nur die Lotusblüte kennt und Vogelschwärme. | Open Subtitles | صاحب القداسة محمي من ذلك الحزن, لكيلا يعرف سوى زهور اللوتس وأسراب الحمام. |
Du hast mir nie erzählt, dass deine Schwester so eine... wunderschöne Lotusblüte ist. | Open Subtitles | مسرور للقاءك لنتقللى أن أختككــ ... زهرة اللوتس الجميلة |
Als ich anfing, beim Anbau mitzuhelfen, nannte er mich seine Lotusblüte im Wasser. | Open Subtitles | وبعدها عندما بدأت في مساعدتهما في عملية الإنبات، أطلق عليّ إسم "زهرة اللوتس" خاصته. |
Wenn wir fertig sind bist du gleich wie eine Lotusblüte sanft und bleich keiner kann dir jetzt noch widerstehen | Open Subtitles | عندما ننتهي لا تستطيعين الفشل مثل زهرة لوتس ناعمة وشاحبة كيف يستطيع أي زميل قول لا بيع |
Im Jahr 2007 schuf ich "Lotus", eine 230 cm-Durchmesser, 270 kg schwere Darstellung einer Lotusblüte. | TED | في 2007، صنعتُ "لوتس"، بقطر سبع أقدام و نصف، لوحة رسم زجاجية زنتها 600 رطل من زهر اللوتس، |
Warum versteckt sich eine Lotusblüte im Wald? | Open Subtitles | لما تختفي زهرة لوتس في الدغل؟ |
Nein, das steht auch für die Lotusblüte. | Open Subtitles | كلا، تلك أيضاً تعني زهرة اللوتس |
Die weiße Lotusblüte! | Open Subtitles | زهرة اللوتس الابيض |
Ihre Haut ist schön wie die Lotusblüte. | Open Subtitles | بشرتها عادلة مثل زهر اللوتس. |
Die Lotusblüte versteckt sich im Wald? | Open Subtitles | زهرة اللوتس مخفية في الدغل؟ |
Lotusblüte und Taubenschwärme? | Open Subtitles | زهور اللوتس وأسراب الحمام؟ |