Nashörner sind ein lukratives Ziel für das organisierte Verbrechen. | Open Subtitles | وحيد القرن هو هدف مربح للجريمة المنظمة. |
Als die Spekulanten 1998 die Kursstützung des Hongkong-Dollars angriffen, mussten sie selbst Federn lassen. Doch insgesamt hat sich das spekulieren gegen große staatliche Finanzinstitutionen als ein höchst lukratives Geschäft erwiesen. | News-Commentary | بطبيعة الحال، لم ينتصر السماسرة في كل معركة دخلوها. لقد كانت دماء المضاربين هي التي سالت في الشوارع حين هاجموا ارتباط هونج كونج بالدولار في عام 1998. ولكن في الإجمال نستطيع أن نقول إن الرهان ضد المؤسسات المالية الحكومية الضخمة أثبت أنه عمل تجاري مربح إلى حد كبير. |
Wow. Mit Sicherheit ein lukratives Geschäft. | Open Subtitles | هذا سيكون مجال مربح |
Kommt auf die Konditionen an. Wir müssten ein lukratives Konzert absagen. | Open Subtitles | هذا يعتمد على الظروف ، سيتعين علينا رفض حفلات موسيقية مربحة للغاية، |
Ich denke, ich kann Ihnen ein lukratives Jobangebot machen. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكنني أن أعرض عليكِ وظيفة مربحة |
Ihr beiden... habt ein ziemlich lukratives Geschäft am laufen. | Open Subtitles | أنتما الاثنان... لديكما عمليّة مربحة جدّاً |
Investment Banking ist ein sehr lukratives Geschäft. | Open Subtitles | -هذه هواية الاستثمار المصرفي مجال مربح |
Es ist ein wachsendes und lukratives Produkt. | Open Subtitles | إنه منتج مربح وسريع النمو. |
Marihuana war ein lukratives Geschäft für Evan. | Open Subtitles | الماريخوانا كانت عمل (مربح لـ(إيفان |
Weswegen es so ein lukratives Geschäft ist. | Open Subtitles | لهذا الأمر هذه التعاملات مربحة |
Krebs ist ein sehr lukratives Medium. | Open Subtitles | السرطان وسيلة إعلام مربحة جدًا. |
- Ein sehr lukratives Spiel. | Open Subtitles | -هذه هي لعبة مربحة شكرا لك. هل تحدثت مع السيد (ليفنسون)؟ |
lukratives Geschäft. | Open Subtitles | تجارة مربحة. |