"lustig zu machen" - Traduction Allemand en Arabe

    • ليسخروا
        
    • السخرية
        
    Mom, ich liebe dich, aber deine Worte der Ermutigung, ermutigen die anderen Kinder sich über mich lustig zu machen. Open Subtitles أمي , أنا أحبك لكن لديك كلمات التشجيع تشجع الأطفال الأخرين ليسخروا مني
    Hör mal, ich weiß, meine Freunde werden etwas finden, um sich über mich lustig zu machen, okay? Open Subtitles أسمع، أعرف أن أصدقائي سيجدون شيءً ليسخروا منه
    Dein Selbstvertrauen hat ihnen ihre Macht, sich über dich lustig zu machen, genommen. Open Subtitles ثقتك بنفسك أضعفت قوتهم ليسخروا منك
    Sie geht das Thema Besessenheit wissenschaftlich an... ohne sich lustig zu machen. Open Subtitles إنها تتناول موضوع التلبس من منظور علمي ولا تحاول السخرية منه
    Dass dieser alte Mann seinen Mondscheinspatziergang mit seinem Liebling unterbrechen sollte, genau zu dem Zweck, sich über ein Kind lustig zu machen TED وبأن رجل كبير بعمره سيقطع نزهته تحت ضوء القمر مع حبيبة قلبه لسبب وجيه هو السخرية من طفل
    Was wäre, wenn wir, statt uns über die Faultiere lustig zu machen, von ihnen zu lernen versuchen? TED ولذا ماذا لو بدلا من السخرية من الكسلان لكونه مختلف ، نحاول التعلم منه؟
    Dies ist -- Es ist noch lustiger sich über die hirnlosen Reichen lustig zu machen, als über irgendwen sonst. TED هذا هو الأغنياء البلهاء أكثر متعة في السخرية من أي شخص اخر.
    Sich über Intelligenz oder fehlende Bildung lustig zu machen, diese Person möchte ich auf keinen Fall näher kennen. Open Subtitles إن من يستهزأ بغيره و يحاول السخرية من ذكائه أو تعليمه أو ما ينقصه لهو شخصٌ يسعدني جداً عدم التعرف عليه
    Ich genieße nur das Vorspiel. Bedeutet das, dass du damit durch bist, dich über meine Schauspiel-Karriere lustig zu machen? Open Subtitles هل هذا يعني أنك انتهيت من السخرية بمهنتي التمثيلية ؟
    Ich weiß nicht, ob es von gutem Geschmack zeugt, sich über persönliche Tragödien lustig zu machen. Open Subtitles لا أدري إذا كان طعماً جيداً السخرية من مأساتها الشخصية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus