Mädchen wie Penny kommen nie mit Jungs zusammen, die eine Zeitmaschine besitzen. | Open Subtitles | فتاة مثل بيني لن ترتبط أبدا مع شاب لديه آلة زمن |
Solange nicht jedes Mädchen wie dieses sein volles menschliches Potential entwickeln kann, dürfen wir nicht behaupten, wahrhaft moralisch und gerecht zu handeln. | TED | حتي تحصل كل فتاة مثل هذه على فرصة لتجد طاقاتها البشرية كاملة، نفشل في ان نكون مخلوقات أخلاقية عادلة. |
Mädchen wie Gabrielle hätten mir das Herz gebrochen. | Open Subtitles | من أن فتيات مثل (غابريل) سوف تمزق قلبي |
Mädchen wie Darcy. | Open Subtitles | "فتيات مثل "دارسي |
Wissen Sie, diese Bastarde benutzen junge Mädchen wie Faith und Jessica... für ihre eigenen guarradas. | Open Subtitles | هولاء الاوغاد يجعلون الفتيات مثل ممتلكاتهم الخاصه |
Mädchen wie sie verführen Männer und verlassen sie dann. | Open Subtitles | لقد سبق و أن رأيت فتيات مثلها من قبل. إنهم ينسجون حبالهم حول الرجال ثم يوقعونهم فيها. |
Ich glaube, die Ladys am Hofe könnten viel von einem Mädchen wie dir lernen. | Open Subtitles | أعتقد أن سيدات المحكمة قد تتعلم درساً جيداً من فتاة مثلك. |
und offen gesagt, ein Typ der es nicht verdient hat, ein Mädchen wie Lily zu haben. | Open Subtitles | وحقا فتى مثلك ليس لديه فرصة مع فتاة مثل مارشل |
Du... du schwingst dich von Mädchen zu Mädchen wie ein Affe von Liane zu Liane. | Open Subtitles | انت فقط تنتقل من فتاة الي فتاة مثل قرد يتأرجح |
Er meinte, dass Yale ein Mädchen wie Blair Waldorf gebrauchen könne. | Open Subtitles | لقد قال أن يال يمكن فعلا تحتاج فتاة مثل بلير والدروف |
Ein Mädchen wie sie hat noch nie einen Drink selbst bezahlt. | Open Subtitles | فتاة مثل تلك لم تدفع مقابل مشروب في حياتها. |
Mädchen wie Cheryl und Veronica Lodge mögen keine Mädchen... | Open Subtitles | فتيات مثل (شيريل) و(فيرونيكا لودج) |
Hören Sie, ich fühle zutiefst mit Ihnen, aber Sie müssen auch verstehen, dass ich durch meine Arbeit versuche, Mädchen wie Ihre Tochter zu retten. | Open Subtitles | انظر ، لديك تعازيّ القلبية لكن عليك أن تفهم أنني أحاول إنقاذ الفتيات مثل إبنتك في عملي |
Ja, aber ich weiß, wie Mädchen wie Sage ticken, weil ich bis vor nicht allzu langer Zeit selbst noch ein Mädchen wie Sage war. | Open Subtitles | حسناً، أنـا أعلم كيف اتواصل مع الفتيات مثل (سايج)، لأني كُنتُ فتاة مثل (سايج) مُنذ وقتاً ليس ببعيد. |
Ich kenne Mädchen wie sie, die manipulieren gerne. | Open Subtitles | رأيت فتيات مثلها من قبل وهن متلاعبات |
Ich glaube, die Ladys am Hofe könnten viel von einem Mädchen wie dir lernen. | Open Subtitles | أعتقد أن سيدات البلاط قد تتعلم درساً جيداً من فتاة مثلك. |