Die Entführung und Ermordung des kleinen amerikanischen Mädchens. | Open Subtitles | بالطبع .. قضية إختطاف الفتاه الأمريكيه الصغيره و مقتلها |
Du konntest doch gar nichts dafür. Jeder von uns wäre über das Springseil des kleinen Mädchens gestolpert. | Open Subtitles | ايا منا كان من الممكن ان يتعثر على حبل القفز الخاص بتلك الفتاه |
Und in Kürze war das Kondom bekannt als Mädchens bester Freund. | TED | وما هي الا فترة وجيزة حتى عرف الواقي الذكري وانه الصديق الامثل للفتاة |
Die sehr traurige Geschichte eines jungen Mädchens und ihrer in Armut gefangenen Familie kommt zum Vorschein. | TED | ما يظهر هو مُحزن حقا، حكاية مروعة عن فتاة صغيرة. و أسرة الفتاة فقراء للغاية |
Dich zu töten, vor den Augen deines Mädchens wird deine Qual und dein Leiden noch verstärken. | Open Subtitles | ليس قبل ان تقطع امام البنت التى تحبها وتستعرض بؤسك0 سيزيد المك وستعانى بدرجة اكبر0 |
Der Gerichtsmediziner könnte über den abgetrennten Reptilienschwanz des Mädchens verwirrt sein. | Open Subtitles | أظن أنّ محقق الوفيات قد تصيبه الحيرة حين يرى ذيل الزواحف المبتور الخاص بالفتاة. |
Früher oder später kommt sie wegen des Mädchens. | Open Subtitles | ..عاجلاً أم آجلاً. انها سَتَجيءُ من أجل البنتِ. |
Ich hab mich noch nicht entschieden. Sie sehen sicher viele Tragödien. Wie die des Mädchens. | Open Subtitles | أراهن أنك ترى الكثير من المأساه أتعرف , مثل تلك الفتاه الصغيره |
Die eines Mädchens ist Schall und Rauch. | Open Subtitles | حب الفتاه هو كنفخه من الدخان ،تتغير مع كل ريح. |
Laut Dokumenten soll es eine Blutprobe des Mädchens geben, das nicht infizierte Blut, das ist was wir wollen. | Open Subtitles | كما اخبرت, يجب ان يكون هناك عينة دم من الفتاه, الدم الاصلي هذا ما نريده. |
Aber wenn ich meine Augen schloss, sah ich die Beine des toten Mädchens unter der Plane herausragen. | Open Subtitles | و لكن عندما أغمض عيني أستمر في رؤيية أقدام تلك الفتاه الصغيرة الميتة الظاهرة من تحت تلك البطانية |
In Thailand, für arme Menschen, schaffen es Diamanten nicht. Also ist das Kondom des Mädchens bester Freund. | TED | في تايلندا .. الفقراء لا يستطيعون شراء الالماس .. لذا فالواقي الذكري هو الصديق الامثل للفتاة |
Sie wollte etwas in der DNS des Mädchens finden. - Was? | Open Subtitles | إنها تحاول إيجاد شيئاً ما من الحمض النووي للفتاة |
Ich weiß nicht, warum du das nicht verstehst, ok? Ein Debütantinnenball ist der Traum jedes Mädchens. | Open Subtitles | إن حفلة الديبيوتونت هي أقصى مايمكن للفتاة أن تتمناه |
Nicht heillos beschädigt, aber die Stellen, an denen das Wasser das Gesicht des Mädchens verfärbt hatte, mussten mit solcher Präzision und Sorgfalt ausgebessert werden. | TED | لم تكن متضررة جدا، ولكن حيث سبب الماء زوال التلون هذا على وجه الفتاة كان يجب أن يتم إصلاحه بدقة وحساسية بالغة. |
Diese drei Menschen aus dem Dorf saßen zusammen, um nachzudenken, "Wie können wir das Leben dieses Mädchens aus unserem Dorf verlängern?" | TED | وكان هنالك 3 أشخاص في القرية جلسوا وفكروا، كيف يمكننا ان نطيل عمر هذه الفتاة ابنة هذه القرية ؟ |
Und ich habe Herzklopfen gehabt, wegen des jungen Mädchens, das in unser Haus kam. | Open Subtitles | وأنا هنا قلبي كان يقصف على هذه البنت الشابة التى ستجيء إلى بيتنا |
Zum Beispiel mit dem Namen des französischen Mädchens? | Open Subtitles | مثل أسم البنت الفرنسيه التى سبحت لكى تقابلها ؟ |
Geht es um... oh, ist das wegen des Mädchens und dem Blowjob? | Open Subtitles | هل هذا يتعلق بالفتاة و الجنس الفموي؟ |
Ist das die Handschrift eines eifersüchtigen Mädchens? | Open Subtitles | لا تستهين ابداً بالفتاة الغيورة |
Wenn du der Familie des toten Mädchens Michelle, Blumen schickst unterschreib für mich. | Open Subtitles | عندما تُرسلُ الزهورَ إلى تلك البنتِ الميتةِ... ... عائلةميشيل... ... هَلْتَتضمّنُاسمَي؟ |
Im Garten auf einem Baum ist der Geist eines toten Mädchens? | Open Subtitles | تقولين ان هناك في الحديقة شبح فتاة ميتة فوق الشجرة |