"mögen mich" - Traduction Allemand en Arabe

    • تحبني
        
    • تحبينني
        
    • يحبوني
        
    • تحبّني
        
    • يحبوننى
        
    • معجب بي
        
    • ستعجب بي
        
    • يُحبوني
        
    • معجبون بي
        
    • لا يحبونني
        
    • أروق
        
    Hören Sie, ich weiß, Sie mögen mich nicht, aber ich kann Ihnen die Marke abnehmen. Open Subtitles أنظر ، أيها العميل أعرف أنك لا تحبني ولكنني يمكن أن أنزع منك شارتك
    Ich habe das Gefühl, Sie mögen mich nicht. Oder irre ich mich? Open Subtitles كان لدي انطباع بأنك لا تحبني هل يمكن أن أكون مخطئاَ ؟
    Sie mögen mich, weil ich ein Schurke bin. Open Subtitles أنتِ تحبينني لأنني وغد.
    Erst mal kenne ich die ganzen Jungs, die dafür in Frage kämen, und die mögen mich mehr als Sie. Open Subtitles أولا: انا اعرف كل من تفكر بهم ليلحقوا بي وهم يحبوني اكثر منك
    Sie mögen mich nicht und ich mag Sie nicht, stimmt's? Open Subtitles ـ أنتَ لا تحبّني و أنا لا أحبّك ، هل هذا صحيح ؟
    Und sie mögen mich nicht besonders. Open Subtitles وهم أيضا لا يحبوننى كثيراً
    Alle mögen mich, keiner wird verletzt oder ist sauer. Open Subtitles الجميع معجب بي لم يجرح أحد , ولم يغضب أحد
    Carla meinte, Sie mögen mich... Open Subtitles ظنت (كارلا) أنك ستعجب بي
    -Die mögen mich nicht. Open Subtitles إنهم لا يُحبوني
    - Und es war meine Frau, die bei der Mossad war. - Phil, die coolen Buchmacher mögen mich. Open Subtitles وزوجتي هي من كانت تعمل لدى الموساد - فيل، المحاسبون الظريفون معجبون بي -
    Ich mag Sie nicht. Sie mögen mich nicht. Richtig? Open Subtitles انا لا احبك , و انت لا تحبني , اليس كذلك؟
    Sie mögen mich nicht, weil ich nicht wie Sie oder Cody bin. Open Subtitles أنت لا تحبني لأنني لست رجل أعمال ثرياً مثلك أنت و"كودي".
    Ruby hat gesagt, die Leute mögen mich nicht, weil ich sonderbar bin. Open Subtitles ‫ "روبي" قالت بان الناس لا تحبني لأني غريب
    Mrs. Delgado, ich weiß sie mögen mich nicht, aber ich liebe ihre Tochter und sie mich. Open Subtitles سيدة (ديلجادو) أعرف أنكِ لا تحبينني لكنني أحب ابنتك و هي تحبني
    Sie mögen mich nicht mal. Open Subtitles لسنا أصدقاء، لستِ تحبينني حتى
    Ich weiß, Sie mögen mich nicht. Open Subtitles أعرف بأنكِ لا تحبينني
    Sie mögen mich auch nicht besonders, also wie genau lautet dein Plan? Open Subtitles .. و لا يحبوني كثيراً ، لذا ما هي خطتك بالضبط ؟
    Die mögen, was ich tue. Die mögen mich. Open Subtitles إنهم يحبون ما أفعل إنهم يحبوني
    Tiere mögen mich nicht, insbesondere Hunde. Ich glaube, sie heißen es nicht gut, was manchmal mit ihren Herrchen mache. Open Subtitles لا تحبّني الحيوانات، خصوصاً الكلاب" "لا أحسبها توافق على ما أفعله بسادتها أحياناً
    Sie sagten doch, Sie mögen mich. Open Subtitles قلتَ أنّك تحبّني
    Die Leute mögen mich. Open Subtitles الناس يحبوننى
    Vielen Dank. Sie mögen mich doch ein wenig, oder? Open Subtitles شكرا جزيلا أنت معجب بي قليلا أليس كذلك؟
    Carla meinte, Sie mögen mich... Open Subtitles ظنت (كارلا) أنك ستعجب بي
    -Die mögen mich auch nicht! Open Subtitles - لا يُحبوني أيضاً- ومن هذا؟
    Nein, die Bolschewiken mögen mich genauso wenig wie ich sie. Open Subtitles هل أنت بلشفي؟ لا .. البلاشفة لا يحبونني وأنا لا أحبهم
    Entweder das, oder sie mögen mich nicht mehr. Open Subtitles إما هذا أو أنني لم أعد أروق لهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus