Urteil: 35 Jahre, Möglichkeit auf Bewährung in 15. | Open Subtitles | الحُكم: 35 سنة قابل لإطلاق مشروط بعدَ 15 سنة |
Urteil: 15 Jahre, Möglichkeit auf Bewährung in fünf Jahren. | Open Subtitles | الحُكم: 15 سنة قابل لإطلاق مشروط بعد 5 سنوات |
Urteil: 12 Jahre, Möglichkeit auf Bewährung in 4 Jahren. | Open Subtitles | الحُكم: 12 سنَة، قابِل لإطلاق مشروط بعدَ 4 سنوات |
Acht Jahre. Möglichkeit auf Bewährung in vier. | Open Subtitles | 8 سنوات قابِل لإطلاق مشروط بعد 4 سنوات |
Wenn Sie uns genug geben, bekommen Sie vielleicht sogar die Möglichkeit auf Bewährung. | Open Subtitles | أنت تفعل ما فيه الكفاية، حتى أنك قد تحصل على إمكانية الإفراج المشروط |
Strafmaß: 25 Jahre. Möglichkeit auf Bewährung in 10 Jahren. | Open Subtitles | حكم عليه بـ25 عاماً إطلاق سراح مشروط حتى عشرة أعوام |
Und ich sitze hier lebenslänglich, ohne die Möglichkeit auf Bewährung, also was zur Hölle glauben Sie, mir geben zu können, das einen Pfifferling wert wäre? | Open Subtitles | وانا عالق هنا لبقية حياتي دون إمكانية إطلاق سراح مشروط لذا ماذا تعتقد بحق الجحيم أنك تستطيع منحي |
Urteil: 15 Jahre, Möglichkeit auf Bewährung in 7 Jahren. | Open Subtitles | الحُكم: 15 سنة قابل لإطلاق مشروط بعدَ 7 سنوات |
Möglichkeit auf Bewährung in 7 Jahren. | Open Subtitles | 12 سنة قابل لإطلاق مشروط بعد 7 سنوات |
Möglichkeit auf Bewährung in acht. | Open Subtitles | 15 سنة قابل لإطلاق مشروط بعدَ 8 سنوات |
Möglichkeit auf Bewährung in 50. | Open Subtitles | 88 عاماً قابِل لإطلاق مشروط بعدَ 50 سنة |
Möglichkeit auf Bewährung in 20. | Open Subtitles | 32 سنة قابِل لإطلاق مشروط بعدَ 20 سنة |
Möglichkeit auf Bewährung in fünf. | Open Subtitles | قابِل لإطلاق مشروط بعدَ خمس سنوات |
Lebenslänglich mit der Möglichkeit auf Bewährung. | Open Subtitles | الحياة، مع إمكانيّة إطلاق سراح مشروط. |
Möglichkeit auf Bewährung in 60 Jahren. | Open Subtitles | إطلاق سراح مشروط بعد 60 عاماً |