"müde von" - Traduction Allemand en Arabe

    • تعبت من
        
    • متعب من
        
    • متعبة من
        
    • مرهق من
        
    Ich bin müde von den Schulregeln. Das macht mir freude. Open Subtitles لقد تعبت من القدوم للمدرسة على الزلاجات الأطفال يسخرون مني
    Oh, Mensch, ich bin müde, von dem ganzen Rollengespiele, also sage ich es einfach. Open Subtitles سحقاً، لقد تعبت من تمثيل الأدوار، لذا سوف أقولها وحسب.
    Tut mir leid, ich bin wohl müde von der Show oder so. Open Subtitles انا آسف لابد واني متعب من البرنامج او شيئ آخر
    Der Ritus wird fast die ganze Nacht dauern, und ich bin müde von der Reise. Open Subtitles -هذا المنسك سوف يأخذ معظم الليل وانا متعب من رحلتي الطويله الى هنا.
    Ich bin sehr müde von der Arbeit. Open Subtitles لا, أنا فقط متعبة من العمل
    Ich bin sehr müde von der Arbeit. Open Subtitles لا, أنا فقط متعبة من العمل
    Tut mir Leid. Er ist nur etwas müde von der Reise. Open Subtitles .انا آسف هو فقط مرهق من الرحلة
    Ich bin müde von Belag für euch beiden. Dies hat zu stoppen. Tighty-whiteys? Open Subtitles تعبت من التغطية عليكما على ذلك ان يتوقف
    Hey, zu deiner Information, es besteht eine gute Chance das so eine Frau müde von den reichen, gutaussehenden, erfolg- reichen Typen die ihr eigenes Haus und Neuwagen haben ist. Open Subtitles انت.لمعلوماتك.هنالك فرصة جيد جداً ان امرأة كهذه قد تعبت من الاغنياء الوسيمين الناجحين في حياتهم ويمتلكون منزلهم الخاص ومؤخراً قد صنعوا السيارات
    Ich bin müde von meinem Sohn mit einem Schnurrbart wie ein Poolboy. Open Subtitles تعبت من بروز شارب لابني كعامل مسبح
    Ich bin müde von zu viel Liebe machen. Open Subtitles لقد تعبت من كثرة ممارسة الحب!
    Nein. Ich bin müde von der Schlacht. Open Subtitles أنا فقط متعب من المعركة
    Nein. Ich bin müde von der Schlacht. Open Subtitles أنا متعب من المعركة
    Ich bin nur etwas müde von meiner Reise. Open Subtitles أنا متعب من السفر فقط
    Vielleicht sind Sie müde von der Reise, Dom? Open Subtitles لعلك متعب من رحلتك، يا (دوم)؟
    Ich bin nur müde von der Glee-Club-Probe. Open Subtitles انا فقط متعبة من نادي الغناء؟
    Du bist müde von der Reise. Open Subtitles أنت مرهق من الرحلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus