- müssen wir das Kreuz finden - oder den Altar zerstören? | Open Subtitles | إذاً أتعتقد أنه علينا أن نجد الصليب أو تحطيم المذبح؟ |
So müssen wir das nicht mehr machen. | TED | لم يعد لزاما علينا أن نقوم بذلك بعد الآن. |
- müssen wir das gucken, Fox? | Open Subtitles | هل يجب علينا مشاهدة هذا؟ عرض الساحر يأتي الساعة 9: 00. |
- müssen wir das alles aufschreiben? | Open Subtitles | هل يجب علينا أن نُدوِّن كُل تِلك الأشياء ؟ |
müssen wir das jetzt immer machen, wenn es regnet? | Open Subtitles | اللعنة، هل يتحتم علينا القيام بهذا عند هطول كل مطر؟ |
müssen wir das jetzt machen? | Open Subtitles | أعلينا فعل هذا الآن؟ |
Als erstes brauchen wir Treibstoff. Als zweites müssen wir das Gaspedal bedienen. Und als drittes das Auto lenken. | TED | أولاً, علينا أن نقوم بتزويد الوقود ثانياُ, علينا الضغط على الدواسة ثالثاً, نقود السيارة |
Aber das gilt nicht unbedingt in allen Situationen und bei allen Leuten. Deshalb müssen wir das Fliegen einfacher machen. | TED | ولكن هذا لا ينطبق بالضرورة على كافة الناس وجميع الظروف، لذا علينا أن نجعل التحليق أسهل. |
Zum Glück müssen wir das nicht von Hand ausrechnen. | TED | لحسن الحظ، ليس علينا أن نحسب هذا العدد يدوياً. |
Erstens müssen wir das Verständnis für digitale Medien fördern, und Geschlechterunterschiede ansprechen. | TED | رقم واحد: علينا أن نبدأ بمحو أمية وسائل الإعلام الرقمية، ويجب أن يكون لديها بوضوح تصور للنوع الاجتماعي. |
Dann müssen wir das County kontrollieren. Das ist wichtig. | Open Subtitles | ثم علينا أن نسيطر على المقاطعة ، ذلك مهم للغاية |
Dann müssen wir das ganze Ding raufholen. Aber wie? | Open Subtitles | إذا يجب علينا أن نحضر الشئ بأكملة للأعلى لكن كيف؟ |
müssen wir das hinnehmen? Brauchen wir erst Befehle? | Open Subtitles | هل يجب علينا الاستمرار في تلقي الأوامر؟ |
müssen wir das jetzt tun? | Open Subtitles | أصغي , هل يجب علينا أن نقوم بهذا الآن ؟ |
müssen wir das wirklich tun? | Open Subtitles | هل يجب علينا حقًا فعل هذا؟ |
müssen wir das tun? | Open Subtitles | هل علينا القيام بهذا ؟ لا عليكِ أن تقومي بأي شيء |
müssen wir das tun? | Open Subtitles | هل علينا القيام بذلك؟ |
- müssen wir das jetzt klären? | Open Subtitles | -" "أعلينا فعل هذا الآن؟ -" |