"müssen wir tun" - Traduction Allemand en Arabe

    • علينا أن نفعل
        
    • علينا فعل
        
    - Sie verbrennen es? Ja, natürlich. Das müssen wir tun, damit niemand sie uns wegnehmen kann. Open Subtitles علينا أن نفعل , بحيث لا أحد يمكن أن تأخذها بعيدا عنا
    Okay, also was müssen wir tun, um ihn da rauszuholen? Open Subtitles حسناً ، ماذا علينا أن نفعل لإخراجه من هُناك إذن ؟
    Etwas müssen wir tun. Open Subtitles إفلاس المملكة؟ علينا أن نفعل شيئا
    Irgendwas müssen wir tun, selber sind wir zu alt. Open Subtitles اعني بأنه علينا فعل شيء ما بعدما اغلقنا نفقنا
    Und bis unsere Gesetze angepasst wurden, müssen wir tun, was wir für richtig halten. Open Subtitles وحتى تتغير قوانين البشر لتناسب هذا علينا فعل ما نراه صائباً
    Etwas müssen wir tun. Was steht ihr rum? Open Subtitles علينا فعل شيء ما، لما فقط تقف مكانك ؟
    Was müssen wir tun? Open Subtitles ماذا علينا أن نفعل ؟
    Was müssen wir tun, um alle zurückzukriegen? Open Subtitles -ماذا علينا أن نفعل لاستعادة الجميع؟
    Warum müssen wir tun, was die anderen alle tun? Open Subtitles لماذا يجب علينا فعل ما يفعله الأخرون؟
    Irgendwas müssen wir tun. Open Subtitles ماذا سنفعل ؟ يجب علينا فعل شئ
    Ich weiß es nicht, aber irgendwas müssen wir tun, Dan. Open Subtitles (لا أدري, لكن علينا فعل شيء ما, (دان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus