Er verkauft für $40 russische Mützen unten am Battery Park. | Open Subtitles | يبيع القبعات الروسية عند حديقة باتري بأربعين دولار. |
-Weißt du wieviele es solche Mützen in Moskau gibt? | Open Subtitles | هل تعرف كم عدد القبعات مثل تلك في موسكو؟ |
-Wissen Sie, wieviele es von solchen Mützen in Moskau gibt? | Open Subtitles | هل تعرفين كم عدد القبعات التي مثل تلك في موسكو؟ |
Was wir schlussendlich auch tun können, wir verwenden eine Menge alter Zeitungen um Mützen zu machen. | TED | حسنا في النهاية، ما يمكن أن نقوم به كذلك، نستخدم صحفا قديمة كثيرة لإنشاء قبعات. |
Glaubst du, die Leute wollen ständig neue Mützen kaufen? | Open Subtitles | هل تعتقد أن الناس تستطيع شراء قبعات كل يوم ؟ |
Ich habe da Mützen. | Open Subtitles | لدي قبّعات |
Ich will nicht wieder die Skateboard Idioten, die weißen Rapper und all die schwitzigen Dummköpfe mit ihren umgedrehten Mützen. | Open Subtitles | لا أستطيع العودة إلى حمقى التزلج ومحبي الراب البيض وكل ذلك الأغبياء المتعرّقون قالبيّ قبعاتهم |
Die Notizbücher, Gummiknüppel, Mützen sind hier überflüssig. | Open Subtitles | خذ دفاتر الملاحظات، المصابيح، القبعات أنهم بلا فائدة هنا |
Vielleicht sind eure Mützen zu eng. | Open Subtitles | ضعو القبعات على رؤوسكم انها صغيرة ضيقة جدا، أيها السادة، |
Und ich dachte immer, Engländerinnen schliefen mit Mützen! | Open Subtitles | وأنا كنت أعتقد دائما أن ... النساء الإنجليزيات نائمات في القبعات |
Okay, Herrschaften! Setzt zuerst die Mützen auf! | Open Subtitles | إستمعوا جميعكم، ارتدوا القبعات |
Wie viele Mützen braucht ein Schlumpf denn? | Open Subtitles | كم عدد القبعات التى يحتاجها السنافر ؟ |
Ich finde, wir sollten keine Mützen tragen. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أننا يجب أن نرتدي القبعات. |
Alles klar, Mützen in die Luft. | Open Subtitles | القبعات في الهواء |
Wie Elfen, in ihren roten Mützen. | Open Subtitles | مثل الجان في القبعات الحمراء |
Oder wenigstens die Mützen. | Open Subtitles | أو القبعات على الأقل. |
Verkaufen wir dumme Mützen und erzählen ihnen, dass sie talentierter seien, als sie es eigentlich sind? | Open Subtitles | هل نحن نبيع لهم قبعات غبية ونخبرهم أنهم موهوبون أكتر مما هم عليه؟ |
Kaputte, kleine Knilche, die Kabel hin und her tragen. Mit komischen Mützen. | Open Subtitles | رجال صغيرون غريبون يحملون الأسلاك مرتدين قبعات غريبة |
Aber in späteren Schilderungen schwingen sie Bögen und Streitäxte, reiten auf Pferden und tragen spitze Mützen und gemusterte Hosen, wie es für Nomaden der Steppe typisch war. | TED | لكن في الرسومات الأحدث، تم تصويرهن يحملن أقواسًا وفؤوسًا حربية، ويمتطين الخيل، ويرتدين قبعات مدببة وسراويل ذات نقوش. وتلك سمات القبائل الرحل في السهول. |
- Indem sie die Mützen absetzen. - Päpste im Volkswagen. | Open Subtitles | خذوا قبعاتهم - البابا في الفولكسواجن - |
Ein Typ mit rechte Hand - Qualitäten, liebt dämliche Mützen? | Open Subtitles | رجل يكتب بيمناه ويفضّل القبّعات السخيفة؟ |