"mach mir sorgen um" - Traduction Allemand en Arabe

    • قلق بشأن
        
    • قلقة بشأن
        
    • قلقٌ
        
    • أنا أقلق
        
    Ich mach mir Sorgen um einen Freund von mir, der in lhrem Hotel wohnt. Open Subtitles وأنا قلق بشأن صديق لي مقيم في فندقكم حالــيا
    - Icey, ich mach mir Sorgen um Willa. - Wieso? Open Subtitles (ايسي) أنا قلق بشأن (ويلا) - ماذا تقصد بهذا؟
    Ich mach mir Sorgen um Troy. Open Subtitles كُنْتُ قلق بشأن تروي.
    Ich mach mir Sorgen um Avery. Wieso reden Sie nicht mit ihr? Open Subtitles (أنا قلقة بشأن (أيفري لماذا لا تتحدثين معها؟
    Ich mach mir Sorgen um Terry, Ian. Open Subtitles (أنا قلقة بشأن (تيري) يا (ايان
    Ich mach mir Sorgen um die Besucher, Vater. Open Subtitles أنا قلقٌ بشأن الزائرين يا أبتاه
    Klar, ich mach mir Sorgen um dich. Open Subtitles - بالطبع أفعل. أنا أقلق عليكِ.
    Ich mach mir Sorgen um Troy. Open Subtitles كُنْتُ قلق بشأن تروي.
    Ich mach mir Sorgen um meine Familie. Open Subtitles أنا قلق بشأن أهلي
    "Ich mach mir Sorgen um Coop." Open Subtitles "إني قلق بشأن "كوب"."
    Ich mach mir Sorgen um Jenny. Open Subtitles (مازلت قلق بشأن (جيني
    Ich mach mir Sorgen um Catelyn. Open Subtitles أنا قلق بشأن (كاتلين).ـ
    Ich mach mir Sorgen um Hoppy. Open Subtitles -أنا قلق بشأن (هوبي )
    Okay, ich mach mir Sorgen um Barney. Open Subtitles "حسناً, أنا قلقة بشأن "بارني
    JEREMY: Ich mach mir Sorgen um dich. Open Subtitles -إنّي قلقٌ بشأنكِ
    Ich mach mir Sorgen um dich. Open Subtitles حسنٌ، أنا أقلق عليك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus