Ich lass mich doch nicht zum Narren halten! Nun Mach schon! | Open Subtitles | انا مللت من التعامل مع رجل احمق ، هيا تحرك |
-lch stoße sonst das Baby an. -Oh, Mach schon! Tu es einfach! | Open Subtitles | سوف اوخز الطفل اذا ذهبت اعمق اوه , هيا فقط افعلها |
Norah! Mach schon, ich bin da! Macht es dir auch wirklich nichts aus? | Open Subtitles | نوره، هيا أنا هنا هل أنت متأكد أنك لا تمانع في ذلك؟ |
Mach schon. Die Party ist vorbei. Der Wagen ist bereit. | Open Subtitles | هيا ،هيا ، الحفلة انتهت العربة جاهزة للرحيل |
Mach schon, Junge. Aha! Du bist ja eine richtige kleine Zigarettenfabrik, was? | Open Subtitles | هيا يا فتى. أنت مصنع صغير للسجائر, اليس كذلك؟ |
Los, Mach schon! Ohne "Kanone" geht's nicht! | Open Subtitles | هيا ، تابع الحفر ، لن يدعونا . نشارك اذا لم نحصل على اسلحة |
- Man muss nicht dran horchen. - Mach schon. | Open Subtitles | ليس له أي علاقة بما تسمعوه حسنا هيا أفعل ذلك |
Mach schon, Mike, ruf an. Wir stehen hinter dir. Los. | Open Subtitles | تقدم يا مايك, هيا اجعل ذلك الهاتف يعمل, جميعنا معك, تقدم. |
Stopf das Geld in die Tasche! Mach schon! Na los, schnell! | Open Subtitles | هيا ، ضعى المال فى الحقيبة الآن هيا ضعيه الآن ، تحركى |
- Also, dann gib mir das Geld. Mach schon, Mach schon, Mach schon. | Open Subtitles | حسناً، أعطني تِلكَ النُقود يا رجُل، هيا، هيا |
Oh, Mach schon, ja. Mach schon, Baby. Zieh es aus. | Open Subtitles | هيا إفعليها هيــا هيا ياحبيتى إنزعيها عنك |
- Der ist für die Hintertür... - Mach schon ! | Open Subtitles | انه مفتاح البوابه الخلفيه , لا انه مفتاح المرحاض هيا |
Rede Hanna, Mach schon! | Open Subtitles | أخبريني فقط هيا يا عزيزتي, هيا ستفعلين ماذا؟ |
Mach schon! Versuch einmal, spontan zu sein! | Open Subtitles | هيا يا سال، لمرة واحد بحايتك جربى شيئاً عفوياً |
Mach schon, reiß mir den Arsch auf. Frag mich, wo ich die letzten 2 Tage gewesen bin. | Open Subtitles | هيا ، أشتموني وأسألوني أين كنت منذ يومين |
Mach schon, sag meinen Namen, sag meinen Namen, sag meinen Namen! | Open Subtitles | هيا ، انطقوا اسمي ، انطقوا اسمي انطقوااسمي. |
Doctor, schaff alle raus, da ist eine Seitentür, da drüben, Mach schon. | Open Subtitles | أخرج الجميع من الباب الجانبي يا دكتور ، إنه هناك ، هيا |
Mach schon. Ich will dich ja, aber beeilen wir uns. | Open Subtitles | أسرع ، اعنى اننى أريدك وكل شىء ولكن يجب أن تكون سريعاً. |
Na, Mach schon. | Open Subtitles | إفعلها أنت لم تفعل هذا من قبل أليس كذلك؟ |
Jeder dreht Türöffner. Du kannst es. Mach schon. | Open Subtitles | الجميع يديرون مقبض الباب يمكنني أن أفعلها |
Mach schon, verdammte Karre... | Open Subtitles | تحركي, ياقذرة.. |
Und zwar sofort. Mach schon. | Open Subtitles | أريد عشائي حالا، أسرعي |
Dank dir, hängen sie an nichts mehr fest. Mach schon, Schätzchen, küss ihn! | Open Subtitles | ـ إنهم ليسوا مربوطين بأي شئ وهذا بفضلكِ ـ امضي يا عزيزتي ، وقبليه |
Dann kannst du uns ja 'nen Trip zum lieben Gott persönlich verschaffen. Mach schon. | Open Subtitles | حسنٌ، إذن يمكنك أن توفّر لنا توصيلة لتأخذنا إلى جنتنا ، هيّا |
'Mach schon, damit ich anfangen kann, 'nen Orgasmus vorzutäuschen.' | Open Subtitles | انه يمر على كل شيء فقط إفعل ذلك كي لا أدعيه انا |
Mach schon. Sieht nicht so aus, als könne sie etwas dagegen tun. | Open Subtitles | إمضي قدمًا، لا يبدو وكأنّها ستُحاربك. |
Egal, glaub was du willst. Los, Mach schon, erschieß mich. | Open Subtitles | اجل , حسنا هيا انطلق وأطلق عليه |
Mach schon, los, Honey, gib's mir, leg sie mir um den Hals. | Open Subtitles | امضِ, ضعيه في فمي هيا يا حبيبتي, افعليها من أجلي ضعيه حول عنقي |
Hol Hilfe. Donnie! Mach schon. | Open Subtitles | لا يوجد مطلقاً اى آثار جانبيه للعقار 112 |