"mache das nicht" - Traduction Allemand en Arabe

    • أفعل هذا
        
    • أفعل ذلك
        
    • أقوم بهذا
        
    • افعل هذا
        
    • لن أقوم بذلك
        
    • لن أقوم بفعل ذلك
        
    • لا أقوم
        
    • اقوم بهذا
        
    Das ist ein Hund und ich mache das nicht fürs Geld. Open Subtitles إنه كلب و كما إنني لا أفعل هذا لجني المال.
    Ich mache das nicht noch mal. Er kann mich nicht zwingen. Open Subtitles لن أفعل هذا ثانية لا يمكنه أن يجبرني على هذا
    Ich mache das nicht. Ich werde nicht wie meine Mutter. Open Subtitles كانت أمي تضربني أنا و أخواتي و لن أفعل هذا
    Wie in alten Zeiten. Ich mache das nicht mehr. Hey, Süße. Open Subtitles مثل الأيام الــخـــوالـــي أنا لا أفعل ذلك بعد الآن مرحبًا يا فتـاة ما رأيكِ أن تأتي معي في رحلة إلى القفص ؟
    Ich mache das nicht mehr. Ich profiliere nicht. Open Subtitles لم أعُد أفعل ذلك بعد الآن ، أنا لا أعمل فى مجال تعريف الأشخاص
    - Moment, ja? Ich mache das nicht wegen des Geldes. Open Subtitles مهلاً، أتعتقد أنني أقوم بهذا من أجل المال ؟
    Ich mache das nicht absichtlich. Open Subtitles انا لم افعل هذا متعمدا هذا المقبض يبدو انه علق
    Ich mache das nicht für mich. Ich mache das für die Fans. Open Subtitles أنا لا أفعل هذا لنفسي ، بل من أجل المعجبين.
    Ich mache das nicht aus Egoismus, sondern aus reiner Verzweiflung. Open Subtitles لا أفعل هذا بدافع الغرور، بل بدافع اليأس
    Ich mache das nicht mehr. Open Subtitles لقد انهيت من العمل بلا مقابل طوال حياتي ولن أفعل هذا مُجددًا
    Nein, aber es ist einen Versuch wert. Und hinsichtlich Ihres Arguments: Ich mache das nicht nur, um meinen Hintern aus der Schussbahn zu ziehen. Open Subtitles كلا، هذا يستحق المحاولة، ولعلمكِ أنا لا أفعل هذا لحمايتي
    Ich mache das nicht für dich... sondern für all die Menschen, die du retten wirst. Open Subtitles أنا لا أفعل هذا لأنقذك. إنّه لأجل الضحايا الّذين يمكنك إنقاذهم في المستقبل.
    Nein, ich mache das nicht noch einmal. Ihr findet die Leiche von jetzt an. Open Subtitles لا، لن أفعل هذا ثانية أنت الذى سيجد الجثة من الآن فصاعداً
    Ich mache das nicht mehr. Open Subtitles أنا يمكن أن تنزلق في أهوال لا توصف. أنا لا أفعل ذلك ليس أكثر.
    Ich mache das nicht gerne, aber ich habe keine Wahl. Open Subtitles كنت أتمنى ألا أفعل ذلك ، لكن ليس لدي خيار
    Gebt mir so viele Drogen, wie ihr wollt, ich mache das nicht. Open Subtitles أنا آسف، خدّروني كما تشاؤون لن أفعل ذلك
    Ich mache das nicht so oft, wie du denkst. Open Subtitles لا أفعل ذلك , تقريباً بقدر ما تظن
    Ich mache das nicht mehr. Open Subtitles لم أعد أفعل ذلك بعد الان ماذا ؟
    Nein, nein, nein, nein. Ich mache das nicht für Geld. Open Subtitles لا, لا, لا, لا أنا لا أقوم بهذا من أجل المال
    Ich mache das nicht aus Herzensgüte. Open Subtitles إفهمي أنني لا أقوم بهذا من طيبة خاطري أنا أقوم بهذا لأنكي علّمتني
    Tom, ich mache das nicht. Open Subtitles توم ، لن افعل هذا ، لقد سحبت واحدة بسرعة
    Ich mache das nicht. Open Subtitles أنا لن أقوم بذلك
    - Ich mache das nicht umsonst. Open Subtitles لن أقوم بفعل ذلك بالمجان
    Ich mache das nicht mehr. Open Subtitles حسناً, انا لا اقوم بهذا بعد الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus