| Ich werde niemandem sagen, dass du hier warst, aber ich mache mir Sorgen um dich. | Open Subtitles | اسمع, لن أقول لأحد أنك أتيت إلى هنا ولكنى قلقة عليك |
| Du bist wie Familie für uns, okay, und ich mache mir Sorgen um dich. | Open Subtitles | أنت بمثابة فرد من الأسرة إلينا، وإنّي قلقة عليك. |
| Ein Super-Hacker versucht, die Stadt zu übernehmen und ich mache mir Sorgen um dich. | Open Subtitles | قرصان إلكترونيّ خارق يحاول الاستيلاء على المدينة، وإنّي قلق عليك. |
| Ich verstehe, dass du da auf deine Art durch musst, aber ich mache mir Sorgen um dich. | Open Subtitles | اسمع، أنا أفهم أنت تمر بمرحلتك أو ما شابه لكنني قلق عليك يا رجل |
| Du siehst ganz schön angegriffen aus. Ich mache mir Sorgen um dich. Ist das so schwer zu verstehen? | Open Subtitles | تبدو حالتك مزرية, أنا قلقة بشأنك أهذا غريب ؟ أحدهم ألقي القبض عليه, علي أن أتابع الموضوع ؟ |
| Aber ich muss sagen, ich mache mir Sorgen um dich. | Open Subtitles | لكن يجب أن أخبرك ، سينثيا كصديق أنا قلق بشأنك |
| Ich mache mir Sorgen um dich, Mark. | Open Subtitles | أنا أقلق عليك يا مارك |
| Ich mache mir Sorgen um dich. | Open Subtitles | لا أريد أن أبلّغ عنك يا (جاك) أنا قلقة عليك |
| Ich nörgel nicht, ich mache mir Sorgen um dich. | Open Subtitles | لست أزعجك انا قلقة عليك |
| Liebling, ich mache mir Sorgen um dich. | Open Subtitles | عزيزي أنا قلقة عليك |
| Ich mache mir Sorgen um dich, weil du in etwas steckst und du davon nichts erzählen willst. | Open Subtitles | إنّي قلق عليك لكونك منخرطة في أمر وتأبين إخبار أحد بشأنه. |
| Sag deinem zukünftigen Selbst, es soll mich anrufen. Ich mache mir Sorgen um dich. | Open Subtitles | أخبر نفسك المستقبلية أن تتصل بي أنا قلق عليك |
| Ich mache mir Sorgen um dich. Deine Mutter ist so verändert. | Open Subtitles | انا قلق عليك ولكن أمك ليست بنفس الشيء |
| Es war bestimmt alles sehr viel in letzter Zeit, und ich mache mir Sorgen um dich. | Open Subtitles | المسألة هي أن الأمور متوترة جداً في الفترة الأخيرة وأنا قلقة بشأنك. |
| Ich mache mir Sorgen um dich, mein Lieber. | Open Subtitles | أنا قلقة بشأنك يا حبيبي |
| Ich mache mir Sorgen um dich, und ich liebe dich, und wir sind eine Familie, und eine Familie achtet aufeinander. | Open Subtitles | أنا قلقة بشأنك . وأحبكِ ونحن عائلة . |
| Es tut mir sehr leid, aber ich mache mir Sorgen um dich. | Open Subtitles | أنا حقاً آسف, ولكنيّ قلق بشأنك |
| - Ich mache mir Sorgen um dich. | Open Subtitles | أَنا قلق بشأنك. |
| Ich mache mir Sorgen um dich. | Open Subtitles | أَنا قلق بشأنك. |
| Ich mache mir Sorgen um dich. | Open Subtitles | أنا أقلق عليك. |
| Aber Dr. Hodgins, du bist mein Freund und mein Kollege und ich mache mir Sorgen um dich. | Open Subtitles | لكن دكتور هودجينز أنت صديقي وزميلي وأنا أهتم لأمرك |
| Du musst dir große Sorgen um sie machen, aber ich mache mir Sorgen um dich. | Open Subtitles | أعلم، يجب أن تكوني قلقة جداً بشأن أمكِ، لكن... أنا قلقة عليكِ. |
| - Ich mache mir Sorgen um dich. - Mach das nicht. | Open Subtitles | انا قلقه عليك لا تكوني |
| Ich mache mir Sorgen um dich. | Open Subtitles | إنني قلقةٌ عليك. |
| Ich mache mir Sorgen um dich, Oren. | Open Subtitles | انا قلقت بشأنك, أورين هذه ... |