Die Schmerzen in deinem Körper machen dich empfindlicher, was die Aufmerksamkeit auf infizierte und schlimmer werdende Wunden erhöht, die vielleicht sogar deinen Zustand verursachen. | TED | حتى آلام الجسم تجعلك أكثر حساسية، لافتةً الانتباه الى الجروح المصابة والمحتمل تدهور حالها، أو التي هي بالأصل مسؤولة عن سبب علتك. |
Die unvermeidlichen, unumgänglichen Teile des Lebens machen dich unsicher. | Open Subtitles | الجوانب الحتميّة التي لا يمكن اجتنابها في الحياة تجعلك قلقًا. |
Diesen Krieg kannst du nicht allein ausfechten und Freunde machen dich verletzbar. | Open Subtitles | لن تكون هذه الحرب التي يمكنك أن تواجهها لوحدك والأصدقاء تجعلك عرضة للخطر |
Aber wir machen dich noch schöner, noch begabter! | Open Subtitles | ولكننا سوف نجعلك اجمل بكثير من الان واكثر موهبة كذلك هيا بنا |
Wir machen dich etwas präsentabler für deinen Auftritt im Gerichtssaal. | Open Subtitles | سوف نجعلك أكثر من ممثل لحضور المحكمة |
Sie machen dich fertig, oder du kommst auf die Verlustliste. | Open Subtitles | إنهم يقضون عليك بالتسريح أو يسجلونك في قائمة القتلى |
Plötzlich sprühen sie Funken und machen dich betrunken. | Open Subtitles | ستلمع في أحد الأيام" "و ستقذف بك عبر السقف |
Geld, Macht und Ruhm... Manche Dinge machen dich unantastbar. | Open Subtitles | المال ، والسلطة والشهرة بعض الأشياء تجعلك لايمكن المساس بك |
Deine Instinkte machen dich zu solch einem guten Agenten. | Open Subtitles | و غرائزك هي من تجعلك عميلا فعّالا |
Knarren machen dich um pouco louco? | Open Subtitles | المسدّسات تجعلك ام بوكو لوكو ؟ |
Aber Sie machen dich alt. | Open Subtitles | ولكن .. هذه الاشياء تجعلك كبير السن |
Manchmal machen dich Sachen böse. | Open Subtitles | في بعض الأحيان تجعلك غضباناً ؟ |
All diese Sneakers machen dich für mich noch liebenswerter. | Open Subtitles | كل تلك الأحذية تجعلك محبوب اكثر لي |
Das ganze Geld, die Presse, die Macht, machen dich zum Ziel. | Open Subtitles | المال والشهرة والسلطة تجعلك مستهدفاً. |
Ich brühe dir Kräuter auf, sie machen dich stark. | Open Subtitles | سأعطيك جرعة تجعلك اقوى |
Sie machen dich zu dem, der du bist. | Open Subtitles | انها ما تجعلك مميز |
4:00 du kommst... wir machen dich stark. | Open Subtitles | تعال عن الساعه الرابعه و نجعلك قوياً |
Wir fügen Stärke hinzu. Wir machen dich mächtiger. | Open Subtitles | نحن نضيفك قوة نحن نجعلك أكثر قوة |
Die setzen sie gegen dich ein und machen dich kaputt. | Open Subtitles | و سيستخدمونه ضدك ثم يقضون عليك |
Plötzlich sprühen sie Funken und machen dich betrunken. | Open Subtitles | ستلمع في أحد الأيام" "و ستقذف بك عبر السقف |