"machst du in" - Traduction Allemand en Arabe

    • تفعل في
        
    • تفعلين في
        
    • تفعله في
        
    • تفعلينه في
        
    • تفعل فى
        
    • تَعْملُ في
        
    Was machst du in deinem Wohnmobil? Open Subtitles ماذا تفعل في الشاحنة الترفيهية، جاوب على سؤالي
    Was machst du in Kafarnaum? Suchst du eine Frau? Open Subtitles ماذا تفعل في كابرنوم، تبحث عن إمرأة؟
    Was machst du in unserer Garderobe? Open Subtitles - ماذا تفعل في غرفة تغيير الملابس خاصتنا؟
    Warte mal. Was machst du in meinem Zimmer? Open Subtitles أنتظرى انتظرى لحظة ماذا تفعلين في حجرتى؟
    - das nicht ihnen nicht schaden wird! - Was machst du in Kalifornien? Open Subtitles نظام لن يقوم بإئذائها ماذا تفعلين في كاليفورنيا؟
    Das Bildungssystem in Indien lässt dich nach Paris, Neu-Delhi und Zürich blicken; was machst du in diesem Dorf? TED النظام التعليمي في الهند يجعلك تنظر إلى باريس ونيوديلهي وزيورخ ما الذي تفعله في هذه القرية؟
    Foxxy, was machst du in Goldständers Club? Open Subtitles فوكسي .. ما الذي تفعلينه في نادي العضو الذهبي؟
    Was machst du in meinem Haus? Open Subtitles يجب أن نبدأ بالتفكير سوياً حالاً. -ماذا تفعل فى بيتى؟
    Oh, was machst du in der Stadt? Open Subtitles إذاً ، ماذا تفعل في هذه المدينة؟
    Was machst du in meinem Haus? Open Subtitles ماذا تفعل في سريري؟
    Was machst du in meinem Gefängnis, hm? Open Subtitles ماذا تفعل في شجني ؟
    Was machst du in mein Chambre? Open Subtitles وماذا تفعل في حجرتي؟
    Was machst du in meiner Zelle? Open Subtitles ماذا تفعل في زنزانتي؟
    Was machst du in Metropolis? Open Subtitles ماذا تفعل في متروبوليس؟
    Was machst du in einer Wohnung über Dildopolis. Open Subtitles ماذا تفعلين في شقة فوق محل مدينه الأدوات الإباحيه ؟
    Was machst du in der Datenbank des Seattle PDs? Open Subtitles ماذا تفعلين في قاعدة بيانات شرطة سياتل ؟
    Da bist du? Was zum Teufel machst du in der Geschäftsführer-Küche? Open Subtitles ها أنت هنا، ماذا تفعلين في مطبخ الشركاء الرئيسين؟
    Was machst du in meinem Schrank? Open Subtitles بحقّ الجحيم ماذا تفعلين في خزانتي؟
    - Was machst du in der echten Welt? Open Subtitles - ماذا تفعلين في العالم الخارجي؟ - أرافق الكلبة، أخي و زوجته
    Was machst du in New York? Solltest du nicht in Chicago sein? Open Subtitles ما الذي تفعله في نيويورك ألا يفترض بك أن تكون في شيكاغو؟
    Was machst du in meinem Haus? Open Subtitles ما الذي تفعله في منزلي، بحق السماء؟
    - Und was genau machst du in der Politik? Open Subtitles إذن ، مالذي تفعلينه في السياسة ؟
    - Was machst du in LA? - Sterben. Oh. Open Subtitles ماذا تفعل فى لوس انجلوس اموت
    - Was machst du in Georgies Zimmer? Open Subtitles ماذا كُنْتَ تَعْملُ في غرفةِ جورجي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus