"machst mich krank" - Traduction Allemand en Arabe

    • تصيبني بالغثيان
        
    • تثير اشمئزازي
        
    • تقرفني
        
    • تصيبنى
        
    • تجعلني أشعر بالغثيان
        
    • تمرضني
        
    Nicht auch noch lecken! Du machst mich krank! Open Subtitles توقف عن هذا أنت تصيبني بالغثيان
    Du machst mich krank. Open Subtitles انك تصيبني بالغثيان.
    Du machst mich krank! Open Subtitles أنت تثير اشمئزازي
    - Du machst mich krank, Mann. Open Subtitles - أنت تثير اشمئزازي.
    - Du machst mich krank. - Hey, Dana. Open Subtitles أنت فعلا تقرفني.
    Du machst mich krank. Open Subtitles انت تصيبنى بالأشمئزاز ابتعد عني
    Zur gleichen Zeit war es ein Festival anwidernder Klischees. Du machst mich krank. Open Subtitles إنكَ تجعلني أشعر بالغثيان
    - Du machst mich krank. Es ist 44. Open Subtitles -انت تمرضني يا رجل انها 10:
    Du machst mich krank! Open Subtitles ! إنك تصيبني بالغثيان !
    Du machst mich krank! Open Subtitles أنتَ تثير اشمئزازي!
    Du machst mich krank! Open Subtitles أنت تثير اشمئزازي!
    Das hab ich nicht. Du machst mich krank. Open Subtitles - أنت تثير اشمئزازي.
    Du machst mich krank. Open Subtitles أنت تقرفني
    Du machst mich krank. Open Subtitles أنت تقرفني
    Hör auf damit. Du machst mich krank. Open Subtitles انتهى من ذا يا بنى انك تصيبنى بالغثيان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus