Du siehst aus wie der Muli in Der Schatz der Sierra Madre. | Open Subtitles | كنت تبدو وكأنها من بغل تسلق سييرا مادري. |
Mi Madre macht das ständig in Guatemala. | Open Subtitles | مي جعل مادري هذا، في كل وقت في غواتيمالا. |
Oh, 3520 Costa del Madre. | Open Subtitles | أوه, 3520 كوستا ديل مادري |
Sie wissen: Wenn Ihre Madre das erfährt, dann wirft sie Sie raus. | Open Subtitles | وانت تعلم ان مادرى لو علمت ذلك فسوف ترميك خارجا,وتظل وحيدا |
Achte auf deinen Blutdruck, Madre. Sie hatte auch ihr Gutes. | Open Subtitles | لاترفعى ضغطك يا مادرى ,كانت لها فوائدها. |
lm Flussgebiet des Madre de Dios bildet er Einheimische zu Terroristen aus. | Open Subtitles | يُدير التنظيمات الإرهابية المحليّة... خارج خط حوض نهر (مادري دي ديوس). |
Der Schatz der Sierra Madre von B. Traven. | Open Subtitles | "كنز سيارا مادري" للكاتب "بي ترافين" |
Klingt sehr nach "Der Schatz der Sierra Madre". | Open Subtitles | إنه كنز الـ"سييرا مادري" |
- So wie in "Sierra Madre". | Open Subtitles | هذا يشبه "سييرا مادري" |
Madre Di Dios. | Open Subtitles | (مادري دي ديوس) |
Madre di Dios. | Open Subtitles | (مادري دي ديوس) |
La Madre. Madre. | Open Subtitles | مادري ماما . |
Ich glaube, das hätte meine Madre so gewollt. | Open Subtitles | انى اشعر ان هذا ما كانت تريدة المرحومة مادرى. |
Weißt du noch, Humphrey Bogart, Der Schatz der Sierra Madre? | Open Subtitles | أتذكُر (بوجارت) فى فيلم "كنز سييرا مادرى"؟ |
Oh, das ist ausgesprochen schlau von dir, Madre! | Open Subtitles | هذه فكرة فطنة يا مادرى |
Der Schatz der Sierra Madre. | Open Subtitles | كنز (سييرا مادرى). |
- Pscht, Madre. | Open Subtitles | ان شش مادرى |