Atmen Sie ein paar mal tief durch. Wie fühlen Sie sich? | Open Subtitles | خذ نفساً عميقاً للدّاخل والخارج فحسب كيف تشعر؟ |
Ok, Leute. Jetzt atmen alle mal tief durch. | Open Subtitles | لا بأس , لنأخذ فقط نفساً عميقاً , حسناً ؟ |
Beugen Sie sich vor und atmen Sie ein paar mal tief durch den Mund ein. | Open Subtitles | إنحني إلى الأمام و خذي نفساً عميقاً من خلال فمك. |
Wenn du also das nächste Mal einen Blackout hast, atme ein paar mal tief durch bis du dich an Ataraxie erinnerst: Ein Zustand der Ruhe, frei von Angst. | TED | لذلك في المرة القادمة التي تجد فيها عقلك فارغًا في لحظة حرجة، خذ نفسًا عميقًا لبضع مرات حتى تتذكر "أتاراكسيا": حالة من الهدوء، خالية من القلق. |
Warte mal. Atme mal tief durch. | Open Subtitles | انتظري لحظة، وخذي نفسًا |
Hey, atmen Sie... jetzt mal tief durch. Ist ja gut. Kommen Sie. | Open Subtitles | خذي نفساً عميقاً نعم, نعم, نعم هيا الآن |
- Atme du mal tief durch, Schlampe! | Open Subtitles | أنتِ خذي نفساً عميقاً أيتها العاهرة |
Ist gut. Atme mal tief durch, okay? | Open Subtitles | خذ نفساً عميقاً , حسنٌ؟ |
- Alle greifen mich an, Hernando! - Atme erst mal tief durch. | Open Subtitles | أنا أتعرض لهجوم (هيرناندو) - خذ نفساً عميقاً رجاءً - |
Elizabeth, nun atme erst mal tief durch. | Open Subtitles | خذي نفساً عميقاً يا (إليزابيث) |
Atmen Sie mal tief durch. | Open Subtitles | -خذي نفساً عميقاً |
- Atme mal tief durch, Daisy. | Open Subtitles | خذي نفساً عميقاً (دايزي) |
Atme mal tief durch. | Open Subtitles | راي)، أريد منك أن تأخذ نفسًا). |