In Äthiopien kann man für nur 70 Cent pro Tag ein Kind wie Jamal ernähren. | TED | وفي إثيوبيا، مقابل 70 سنتًا فقط في اليوم، يمكنك إطعام طفل مثل جمال بوجبات مغذية. |
Wie viele zusätzliche Jahre an Bildung würde man für 100 Dollar bekommen? | TED | كم من السنوات الإضافية من بقاء الأولاد في التعليم تحصل مقابل انفاقك هذه المئة دولار؟ |
Mit Entwurmung bekommt man für drei Dollar ein zusätzliches Jahr an Bildung. | TED | ومع علاج الديدان، يمكنك أن تحصل على سنة كاملة من التعليم مقابل ثلاثة دولارات. |
Sollte man für das Tierra- Projekt wirklich Quantum einsetzen? | Open Subtitles | ما زلتُ غير متيقن أن مشروع (تييرا) هو أفضل إستغلال لوقت (كوانتم) |
Sollte man für das Tierra- Projekt wirklich Quantum einsetzen? | Open Subtitles | ما زلتُ غير متيقن أن مشروع (تييرا) هو أفضل استغلال لوقت(كوانتم) |
Das ist der Preis, den man für politische Macht bezahlt. | Open Subtitles | هذا هو الثمن الذى تدفعه مقابل القوة السياسية. |
Ein gebrauchtes Sportfischerboot bekommt man für 300 Dollar. | Open Subtitles | يمكنك أن تحصل على قارب رياضي ربما مقابل 300 مستعمل |
Die Buddhisten glauben, dass man für seine Fehler im nächsten Leben büßt. | Open Subtitles | البوذيون يعتقدون تدفعه مقابل ما تفعل الخطأ في هذه الحياة في القرن المقبل. |
Doch manchmal ist Schuld ein akzeptabler Preis, den man für Glück zahlt. | Open Subtitles | .. ولكن أحياناً يكون الذنب ثمناً ضئيلاً مقابل السعادة |
In der Villa, wo man für sie sorgt, wenn sie der Domina gute Dienste leistet. | Open Subtitles | في القصر في الحفظ والصون مقابل خدمة مولاتي |
Vielleicht... könnte man für jede untersuchte Frau $2 von meinen Schulden abziehen. | Open Subtitles | رُبما خصم 2 دولار من ديني مقابل كل فتاة يتم فحصها ؟ |
Außerdem bekommt man für sein Geld ein ganzes Geschwader von Mechanikern. | Open Subtitles | والشئ الآخر الذي تحصلون عليه مقابل أموالكم هو أسطولٌ مِن الميكانيكيين |
Weil man für jeden Tag dort sein Zimmer, die Verpflegung und dies und jenes bezahlen muss. | Open Subtitles | rlm; لأن كل يوم يمر هناك، يتقاضون منا rlm; مقابل السكن والطعام والشراب وهذا وذاك. |
Von den Milliarden für den Wiederaufbau, kann man für ein paar Dollar Maurer schulen, für jedes der Häuser, die sie letztendlich ihn ihrem ganzen Leben bauen. | TED | بالبلايين التي تُنفق على إعادة البناء، يمكنك تدريب عمال بناء مقابل بضع دولارات لكل منزل يبنونه بتلك الطريقة طوال حياتهم. |